Интересный форум про Азербайджана, об Азербайджанцев, Видео уроки азербайджанского языка для русских, словари, отношения азербайджанцев русским, о любви, о браке, история


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3  Следующий

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 2 из 3]

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Словообразующие аффиксы используются для образования новых слов.
Аффикс
-ла, - лэ
служит для образования глагольных основ от имен
существительных и прилагательных. Он имеет два указанных фонетических
варианта и является ударным:
баш - башла (голова, начало - начинай)
су - сула (вода - поливай),
юк - юкля (груз - грузи),
темиз - темизлэ (чистый - чисть).


Ударный аффикс -ал, -ель, -ыл, -иль, -л служит для образования
основ непереходных (т.е. не требующих прямого дополнения). глаглов с
соответствующим значением:
аз - азал (мало - убавляйся),
дар - дарал (узкий - сужайся),
чох - чохал (много - увеличивайся),
дюз - дюзель (ровный - выровняйся),
ён - ёнель (сторона - направляйся),
чек - чекиль (убери - уберись).

Если базовое слово заканчивается на гласную, аффикс имеет вариант :

индже - инджел (тонкий - стань тоньше),
айры - айрыл ( отдельный - отделись, уходи),
догру - догрул ( правильный - выпрямись).


Базовое слово, оканчивающееся на "к", утрачивает его:

алчак - алчал (низкий - снижайся),
юксек - юксел ( высокий - возвышайся),
кичик - кичил ( маленький - уменьшайся).


Аффикс -т присоединяется к большинству глагольных оснований,
образованных при помощи рассмотренного аффикса -ал, - ел, -ыл, -ил, -л и
служит для образования переходных (т.е. требующих прямого дополнения)
глаголов:

азал - азалт (уменьшайся - уменьшай),
чохал - чохалт (увеличивайся - увеличивай),
дюзел - дюзелт (выправляйся - выправь,исправь),
юксел - юкселт (возвышайся - возвышай).

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Аффикс множественного числа -лар, -ляр употребляется для выражения значения множественности. Он является ударным.

алма - алмалар (яблоко - яблоки),
ёлкэ - ёлкеляр (страна - страны),
орду - ордулар (армия - армии),
сёз - сёзляр (слово - слова).

Как уже отмечалось, в азербайджанском языке существительное в сочетании с числительным употребляется в единственном числе:

ики дефтер (две тетради),
беш гями (пять кораблей) и т.д.

После
слов нечя (сколько), бирнечя (несколько), аз (мало), чох (много)
определяемое также всегда стоит в форме единственного числа:

нечя китаб (сколько книг?),
бирнечя алма ( несколько яблок).
Это правило не распространяется на слово бирчох (многие):
бирчох шагирдляр (многие ученики).

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Новые слова.

бирнечя - несколько,
ана - мать,
сядр - председатель,
гэзет - газета,
мешя - лес,
кечи - коза,
чобан - пастух,
дарах - расческа, гребенка,
хяр - каждый,
мектэб - школа,
шир - лев,
шафталы - персик,
ораг - серп,
агадж - дерево,
дешик - отверстие, дыра,
дешик ач - проделай отверстие,
гылынч - меч, сабля.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Пространственные падежя (охотник - охотнику),

Бакы - Бакыя ( Баку - в Баку)
ваза - вазая (ваза - к вазе. в вазу),
стол - стола (стол - к столу),
дезгях - дезгяха
(станок - станку) и т.д.

2. Местный падеж образуется при помощи ударного аффикса -да и обозначает местонахождение предмета:

мейдан - мейданда (площадь - на площади) и т.д.

3.
Исходный падеж образуется при помощи ударного аффикса -дан, -дэн и
обозначает исходный пункт движения или действия. Выбор фонетического
варианта зависит от законов сингармонизма:

пул - пулдан
(деньги - от денег),
стул - стулдан (стул - со стула),
ишчи - ишчидэн ( работник - от работника),
мин - миндэн (тысяча - из тысячи) и т.д.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Винительный падеж образуется
при помощи ударного аффикса

-(н)ы, - (н)и, -(н)у, -(н)ю и
обозначает объект, на который непосредственно распространяется
(переходит) действие, выраженное глаголом. Если слово оканчивается на
гласную, то вставляется соединительная "н" :

лампа - лампаны (лампа - лампу),
гями - гямини (корабль - корабль, вин.падеж),
кило - килону ( килограм - килограмм, вин.падеж),
кюкю - кюкюню (омлет - омлет, вин.падеж).

Гласная аффикса выбирается в соответствии с законами
гармонии гласных.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
В указательных местоимениях бу, о при образовании множественного числа и падежей к корню прибавляется согласная н:

множественное число бу - бунлар, о - онлар,
дательный падеж бу -буна, о - она,
местный падеж бу - бунда, о - онда,
исходный падеж бу - бундан,о - ондан,
винительный падеж бу - буну, о - ону.

Аффикс множественного числа всегда ставится перед аффиксом падежа, при этом ударение переходит на аффикс падежа:

ишчи - ишчилер - ишчилердян (рабочий - рабочие - у рабочих),
алма - алмалар - алмалардан (яблоко - яблоки - от яблок).

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Текст.

Овчу бир ёрдэк вурур. Дэрс башлайыр. Мюэллим дерсэ башлайыр. Катиб бир гарандаш инджялдир. Йолчу бир гями ахтарыр. Айшэ бахчада ойнайыр. О алма топлайыр. Ики ишчи бахчаны сулайыр. О малы гямия юклэйир. Ишчилер юкю гётюрюрлер.Тютюнчю евэ юч кило тютюн йоллайыр. Йол даралыр. Шагирд мюэллими ахтарыр. Мейданда инсанлар чохалыр. О тапанчаны тэмизлейир. Суларда балыг азалыр. Ишлер дюзелир. Хасан йанылыр. Инсанлар мейдандан айрылырлар. Хэстэ стула отурур вэ шорба ичир. Узагда даглар юкселир. Тэйяре алчалыр. Мюэллим йемэкханая гедир. Тютюн вэ сигарет ёмрю азалдыр.Бу агылсыз инсан ордуну даглара йоллайыр. Ву евсиз инсан йени бир ев ахтарыр. Айшэ пиштахтайа ёнелир ве гёзел бир кёйнек алыр. Мамед айры бир столда чай ичир вэ галын бир китаба бахыр. Мюэллим азэридже беш сёз сёйлейир.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Текст.

Нечя шагирд дэрс чалышыр? Беш шагирд. Ону ким ахтарыр? Ахмед. О нечя тойуг алыр? Ики. Бу тойуглары нэйя бюкюр? Индже бир кагыза бюкюр. Бу ишчи чох пул алырмы? Хейир, аз пул алыр. Айшэ неджя топ ойнайыр? Йахшы ойнайыр. Ахмед она нэ йоллайыр? Бу алмалары йоллайыр. Хэстэ киме чох суал верир? Доктора. Доктор нэ сёйлейир? Доктор хэстея бунлары сёйлейир: алма йе, тойуг йе, чай ич. Доктор она бир ийне вурур, дефтэр ачыр, бош бир гюн вэ бош бир саат ахтарыр. Су недэн бошалыр? Кичик бир дешикден. Мейданы инсанлардан ким бошалдыр? Полислер. Рустем нэден горхур? Сойугдан. Гяндж ишчи бу суалы кимэ йёнелдир? Катибэ. Бу тойуг нечэ манатдыр? О хоруздур. Тойуг будур. Уджуздур. Бу алмалар нечэйэдир? Бунлар бир манат, онлар ики манат.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Текст.

Юч гёзел кёйнек ал. Агыллы ол. Догру йаз. Тойугу темизле. Ренгли бир топ сеч ал. Бу китаб ренгсиздир. Бу гюлданы сеч. О мектубу Айшэ йазыр.
Акиф вэ Вагиф ики гардашдыр. Акиф бу бёйюк ашханада ишлэйир. Вагиф ишсиздир. Акиф она кёмек едир, пул верир.
О стул тахтадандырмы? Йох, о стул демирдендир. Чай сойукдурму? Йох, бу чай истидир.Бу ёлкеде инсанлар азаддырлармы? Бэли, бу ёлкедэ инсанлар азаддырлар.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Обороты и выражения.

Эшидирем! - Я вас слушаю (отклик на обращение),
Оглум! - Сынок, сын мой! (пожилой к молодому),
Халаджан! - Тетушка! (к пожилой женщине),
Эмиджан! - Дяденька ( к пожилому мужчине),
Дэймэз! - Пожалуйста! (ответ на благодарность),
Зяхмэт олмаса! - Будь любезен! Если вам не трудно!
Буйур! - Пожалуйста, сейчас сделаем,
Олар! - Можно! Хорошо, ладно!
Юзр истейирем! - Извините!
Бэли, бэли! Ладно, ладно!
Элбеттэ! - Конечно!

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---

Диалог.

- Ай, оглум!
- Эшидирем!
- Юзр истейирэм! Бу недир? Почтдырмы?
- Хейир, халаджан, бу мэктэбдир.
- Почт узагдырмы?
- Бэли бираз узагдыр. Бу йолдан гет!
- Оглум, бир кагыз вэ гэлэм гётюр, зехмэт олмаса, йолу джыз!
- Буйур. Бу мэкэбдир, бу йолдан дюз гет (джызыр). Бу бёйюк мейдандыр. Почт бу мейдандадыр.
- О йол будурму?
- Йох, о айры бир йолдур. Бу йол дардыр, о йол гениш.
- Оглум, зехмет олмаса, бу мектубу ал, почта апар!
- Элбеттэ, халаджан!
- Чох, чох тэшэккюр едирэм!
- Деймез!

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Урок 4

Отглагольное имя


-маг, -мэк. Ударный аффикс -маг, -мэк присоединяется к основе глагола,
которая совпадает с формой повелительного наклонения 2-го лица ед.числа и
образует отглагольное имя, часто называется инфинитивом:

йаз - йазмаг (пиши - писать),
оху - охумаг (читай - читать),
гет - гетмэк (иди - идти),
эт - этмэк (делай - делать, сделать) и т.д.

В предложении отглагольное имя может выполнять функции:


а)
подлежащего:
Буну етмэк борджумдур! - Сделать это - моя обязанность!

б)
именной части сказуемого:
Борджум буну етмекдир! - Моя обязанность - сделать это!

в)
прямого дополнения в основном или винительном падеже:
Мэн Ирана гетмэк истэйирэм. - Я хочу поехать в Иран.
Нэ алмагы сечирсен? Китабымы, дефтерими, чантанымы? - Что ты выбираешь (купить)? Книгу, тетрадь или сумку?

г)
косвенного дополнения:
Мэн йени бир китаб охумага башлайырам. - Я начинаю читать новую книгу.
Сэн чох ишлемэкдэн йорулурсан. - Ты устаешь оттого, что много работаешь.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Новые слова.

Йазыг - жалкий,
банк - банк,
йоргун - усталый,
вургун - влюбленный,
халсыз - изнуренный, слабый,
гаранлыг - темнота, темный,
Эйван - балкон,
ички - спиртное,
йаш - возраст,
эйлэнджэ - развлечение,
гумар - азартные игры,
джан - душа,
ванна - ванна,
ванна гэбул этмэк - принимать ванну,
вэзифэ - обязанность, должность,
дaима - постоянно, всегда,
суал - вопрос,
хэйат - жизнь,
дюнйа - мир, вселенная,
бина - здание,
гэмгин - грустный,
чалышган - трудолюбивый,
эмин - уверенный,
эмин ол - будь уверен,

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Личные аффиксы I группы

В качестве личных аффиксов 1 группы выступают следующие безударные аффиксы:



Лицо

Единств.число

Множ.число

1-е

-(й)ам, -(й)эм,

-(й)ыг, -(й)иг, -ик,


2-е

-сан, -сэн,
-синиз, -сыныз, - сунуз, -сюнюз


3-е

-дыр, -дир ,
-дырлар, -дирлэр,


(-ыр, -ир, -юр, -ур ) -
для глаголов,



*они ударные!!!

Соединительный согласный" ставится при присоединении аффикса к слову, оканчивающемуся на гласную.

Именное спряжениэм - я ученый,

Сэн алимсэн - ты ученый,
О алимдир - он ученый,
Биз алимик - мы ученые,
Сиз алимсиниз - вы ученые,
Онлар алимдирлэр - они ученые

Рассмотрим слово авара - бездельник:

Мэн аварайам - я бездельник,
Сэн аварасан - ты бездельник,
О аварадыр
- он бездельник,
Биз аварайыг - мы бездельники,
Сиз аварасыныз - вы бездельники,
Онлар аварадырлар - они бездельники.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Личные аффиксы 1
группы используются, также, при спряжении глагола в настоящем времени,
за основу при этом берется глагол в единственном числе третьего лица с
окончаниями -ыр, -ир, -юр, -ур.

Например. Глагол бах - бахмаг - бахыр (смотри - смотреть - смотрит) спрягается следующим образом:

Мэн бахырам
- я смотрю,
Сэн бахырсан - ты смотришь,
О бахыр - он смотрит,
Биз бахырыг - мы смотрим,
Сиз бахырсыныз - вы смотрите,
Онлар бахырлар - они смотрят.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Новые слова.

гэти - окончательный,
гэти гэрар - окончательное решение,
семими - искренний,
мямур - служащий,
бёхран - кризис,
бёхран кечиртмэк - переживать кризис,
иль - год,
ол - будь,
олмаг - быть, находиться,
истэмэк - хотеть, просить,
йашамаг - жить,
йаша - живи,
йорулмаг - уставать,
гайыт - вернись,
гайытмаг - возвращаться,
дён - обернись, оборотись,
дёнмэк - обернуться, свернуть
герийэ - назад,
герийэ дён - сверни назад,
кеч - проходи,
кечмэк - проходить,
кёч - переезжай,
кёчмек - переезжать, переходить из одного места в другое,
ётюр - проводи, передай,
ётюрмек - проводить, передать,
гир - входи,
гирмек - входить,
.... йашыма гирирэм - мне исполняется ... лет,
йат - спи,
йатмаг - спать,
йатаг - постель, кровать,
йатага гирмек - ложиться в постель,
безмек - устать от чего либо,
бездир - надоедай,
бэсдир - достаточно, хватит

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Аффиксы принадлежностым - Моя голова.
Аффикс принадлежности ударный и имеет следующие фонетические варианты:


Лицо

Ед.число

Множ.число


1-е после гласной



-мыз,
-миз, -муз, -мюз
основы
1-после
согласной
-ым, -им, -ум, -юм
-ымыз,
-имиз,-умуз, -юмюз,

основы

2-е
после гласной
-н,

-ын, -ин,
-ун, -юн.

основы

2-е после
согласной
-ын, -ин, -ун, -юн,
-ыныз, -иниз,
-унуз, -юнюз,

основы

3-е
после гласной
-сы, -си, -су, -сю

-сы, -си, -су, -сю
основы

3-
после согласной
-ы, -и, -у, -ю,

-ы, -и
основы

В качестве примера возьмем слова Эв (дом) и Алма (яблоко):



Мэним эвим - мой дом,


Сэнин эвин
-твой дом,

Онун эви -его дом,
Бизим эвимиз - наш дом,
Сизин эвиниз - ваш дом,

Онларын эви - их дом,


Алма - яблоко

Мэним алмам - мое яблоко,
Сэнин алман - твое яблоко
Онун алмасы - его яблоко,
Бизим алмамыз - наше яблоко,
Сизин алманыз - ваше яблоко,
Онларын алмасы - их яблоко,

Алмалар - яблоки
Мэним алмаларым - мои яблоки,
Сэнин алмаларын - твои яблоки,
Онун алмалары - его яблоки,
Бизим алмаларымыз - наши яблоки,
Сизин алмаларыныз - ваши яблоки,
Онларын алмалары - их яблоки.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Аффикс принадлежности ставится после аффикса множественного числа, но перед аффикса падежа:

Эвлэримдэ (в моих домах),
Сёзлериниздэн (из ваших слов)

Поскольку все аффиксы ударные, то при их наращивании ударение
перемещается к концу формы слова: овчу - овчулар - овчуларымыз -
овчуларымыздА (охотник - охотники - наши охотники - у наших охотников).


Азербайджанское слово су (вода) является исключением, в том, что
вопреки правилу, принимает аффикс принадлежности для согласных основ,
при этом между словом и аффиксом появляется согласное Й: суйум (моя
вода), суйун (твоя вода), суйу (его вода), суйумуз (наша вода), суйунуз
(ваша вода), сулары (их вода).

В словах агыл
(ум), огул (сын), ёмюр (жизнь) при присоединении аффикса, начинающегося
на гласную, гласная второго слога выпадает: аглым (мой ум), аглыныз (ваш
ум), оглум (мой сын), оглу (его сын), ёмрюм (моя жизнь) и т.д.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Урок 5

1.Числительны

Четное число - джют регем,
Нечетное число - тэк регем.

Четыре арифметические действия, по-азербайджански, дёрд хесаб эмэли:
- топлама 3+4=7 юч юстэ гяль дёрд бэрабэрди йеддийе,
- чыхма 6-5=1 алтыдан чых беш бэрабэрди бире,
- вурма 7х8=56 йеддини вур сэккизе бэрабэрди элли алтыйа,
- бёльмэ 18:9=2 он секкизи бёль доггуза бэрабэрди икийе.


Дробь - кэср,
целые - там.
0,2 - сыфыр там онда ики,
6,5 - алты там онда беш.

2/3 - ючде ики,
5 4/7 - пять целых четыре седьмых - беш там йеддиде дёрд.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
2. Послеслогилэ передает значение орудия действия и пишется отдельно. Например:
нэ илэ? - с помощью чего? Ачар илэ- с помощью ключа,
ким илэ? - с помощью кого? с кем? Ахмед илэ - с Ахмедом.
Послеслоги еввел (до,за, назад) и сонра (после, через) обозначают начало отсчета времени:
Бир саат еввел - час назад,
Бир саат сонра - через час.
Еввел ванна гебул етдим, сонра йатага гирдим - сначала принял ванну, потом лег в постель.
Послеслог башга (кроме) требует исходного падежа:
Сенден башга ким буну билир? - Кроме тебя, кто это знает?

Дательным падежом управляют послеслоги гёре (из-за ..., по...,
судя ... по, согласно ...), гаршы (против), догру (к ..., по направлению
к ...), бахмайараг (несмотря на ...):
Сене гёре - из-за тебя,
гануна гёря - согласно закона,
Мэнэ гаршы - против меня,
Еве догру - по направлению к дому.
Йагыша бахмайараг - несмотря на дождь.
Послеслог гедер (до, около) может употребляться с дательным падежом в значении "до":
Мэн саат икийе гедер бошам - я свободен до двух часов,
Бурдан еве гедер - Отсюда до дома.
Послеслог кими (как, до) иногда используется для сравнения:
Мен пехлеван кими огланам - Я парень как богатырь.
Гуш кими уч - Лети как птица.
Машына кими гет! Иди до машины!

При выражении отношений послеслог гедер, в отличии от послеслога кими передает количественный оттенок:
О сенин гедер агыллы дейил - Он не настолько умен, как ты.
О сенин кими ахмаг дейил - Он не такой дурак как ты.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
3. Предикативные имена вар, йох

Слова вар и йох могут употребляться в роли сказуемого и означать соответственно "есть" и "нет", "не имеется":
Сэнде нече манат вар? - Сколько манат у тебя есть?
Мэнде пул йох. - У меня нет денег.
Подлежащее в подобных предложениях часто имеет аффикс принадлежности:
Мэним ики гардашым вар. - У меня есть два брата.
Мэним оглум йох. - У меня нет сына.
Предикативные имена вар и йох согласуются в лице и числе и принимают аффиксы сказуемости:
Мэн варам - я есть,
Сэн варсан - ты есть, имеешься,
О вардыр - он есть, имеется
Биз варыг - мы есть, имеемся,
Сиз варсыныз - вы есть, имеетесь,
онлар вардыр - они есть, имеются.

Мэн йохам - меня нет,
Сэн йохсан - тебя нет,
О йохдур - его нет,
Биз йохуг - нас нет,
Сиз йохсунуз - вас нет,
Онлар йохдурлар - их нет.

Вопросительная форма образуется при помощи частицы -мы, -му:
Мэн вараммы? - имеюсь ли я?
Сэн варсанмы? - имеешься ли ты?
Мэн йохаммы? - меня нет? и т.д


В именном спряжении отрицание образуется при помощи слова
"дэйиль
" (ударение падает всегда на букву э), которое принимает
соответствующий аффикс сказуемости:
Бу мэним дэйильдир - это не моё,
Сиз алим дэйильсиниз - вы не ученые,

Вопросительно-отрицательная форма:
Бу машын гёзель дэйильдирми? Разве это машина не красивая?

Слово дэйиль может выражать противопоставление:
Бу тойуг дэйиль, хоруздур. - Это не курица, а петух.
Чин Африкада дэйиль, Асияда йерлешир. - Китай находится не в Африке, а в Азии.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Отрицание в глаголе образуется
при помощи безударного аффикса -ма, -мэ, присоединяющегося к основе
глагола. При этом ударение падает на слог, предшедствующий этому
аффиксу:
йазма - не пиши,
гетмэ - не иди,
геймэ - не одевай.

В настоящем времени гласные аффикса отрицания -ма, -мэ выпадают :
бахыр - бахмыр (смотрит - не смотрит),
гейир - геймир (одевает - не одевает),
гачырсыныз - гачмырсыныз (бежите - не бегаете).


Отрицательная и вопросительно-отрицательная форма всех времен и
наклонений образуются путем присоединения соответствующих аффиксов к
аффиксу отрицания -ма, -мэ, при этом ударение остается на слоге,
предшествующем аффиксу отрицания:
бАхмады - не посмотрел,
гАчмадыныз - не побежали.

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Времена.
1. Прошедшее время.
Прошедшее категорическое время и личные аффиксы 2-ой групп Прошедшее время на -мы

Прошедшее время вспомагательного глагола и(мэк).

Формой
прошедшего категорического времени от вспомагательного глагола и(мэк) -
быть (самостоятельно не употребляется) является "иди".
Вместе с именной частью сказуемого "иди" означает состояние, имевшее
место в прошлом:

Мэн овчу идим - Я был охотником, Биз овчу идик - мы были охотниками,
Сэн овчу идин - ты был охотником, Сиз овчу идиниз - вы были охотниками,
О овчу иди - он был охотником,
Онлар овчу идилэр - они были охотниками.

Прошедшее незавершенно

Будущее условное время с аффиксом -са, -с

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Урок 6


-джа, словообразующий аффикс, (аг - белый) агджа - беленький, (гыса - короткий) гысаджа - коротко.
-джасына, (вехши - дикий) вехшиджасына - диким образом,
-чы, словообразующий аффикс, (ов - охота) овчу - охотник, (йалан - обман) йаланчы - обманщик,
-да (падеж), где?, Бакыда - в Баку, башда - в голове,
-дан (падеж), откуда?, Бакыдан - из Баку, сэндэн - из тебя,
-даш, словобр.аф.) (йол - путь) йолдаш - товарищ, попутчик, (сир - секрет) сирдаш - друг,

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Дорога:

Куда ведет эта дорога? Бу йол хара гедир?
Где ближайшая бензоколонка? Эн йахын бензиндолдурма мэнтэгэси харададыр?
Где можно поставить машину? Машыны харада сахламаг олар?
Где находится ближайший мотель? Эн йахын мотэл харададыр?
По какой дороге мы поедем? Биз хансы йолла гэдэджэйик?
Где здесь хорошая дорога? Бурада эн йахшы йол хансыдыр?

Въезд в страну:

Откуда начинается пограничный район? Сэрхэд району харадан башлайыр?
Как называется этот пограничный пункт? Бу сэрхэд мэнтэгэсинин ады нэдир?
Где будет таможенный просмотр? Гёмрюк нэзарэти харада оладжаг?
К кому можно обратится с вопросом? Суалла кимэ мураджиэт етмэк олар?
Кому нужно предъявить паспорт Паспорту кимэ тэгдим етмэк лазымдыр?
Вот мой паспорт Будур мэним паспортум
Когда я получу свой паспорт? Мэн паспортуму нэ вахт ала билэрэм?

Я приехал из Азербайджана Мэн Азербайджандан гэльмишэм
Мы приехали из Баку (Киева, Москвы, Тбилиси) Биз Бакыдан (Киевдэн, Москвадан, Тбилисидэн) гэльмишик
Я приехал в Азербайджан, как турист Мэн Азербайджана турист кими гэльмишэм
Я давно хотел увидеть Азербайджан Мэн Азербайджаны чохдан гёрмэк истейирдим
Я впервые в Баку (Лянкяране) Мэн илк дэфэдир ки, Бакыдаям(Лянкярандайам)

Какая сегодня погода? Бу гюн хава нэджэдир?
Сегодня погода хорошая (пасмурная, плохая) Бу гюн хава хошдур (тутгундур, писдир)
Сегодня холодно (тепло, сыро,очень жарко, прохладно, душно) Бу гюн союгдур (истидир, рутубэтлидир, чох истидир, сэриндир, боганагдыр)
Какая жара! Яман истидир
Днем было тепло, а к вечеру стало прохладно Гюнорта хава исти иди, ахшам исэ сэриннэди

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
Я впервые в вашем городе Мэн илк дэфэдир ки, сизин шэхэрдэйэм
Нам очень понравился наш город Шэхэр бизим хошумуза гэлир
Что вы посоветуете посмотреть в городе? Сиз шэхэрдэ нэйэ бахмагы тёвсийе едэрдыниз?
Как называется эта улица? Бу кючэ неджэ адланыр?
Как найти улицу … … кючэсини неджэ тапмаг олар?
Где находится дом № ...? ... №-ли эв харада йэрлэшир?
Что это за здание? Бу нэ бинасыдыр?
Что размещается в этом здании? Бу бинада нэ йерлэшир?
Когда построено это здание? Бу бина нэ вахт тикилиб?
Покажите нам старинные здания Бизэ гэдими биналары гёстэрин
Как пройти в парк? Парка неджэ гетмэк олар?
Можно ли здесь сидеть? Бурада отурмаг олармы?
Кому поставлен этот памятник? Бу кимин хейкэлидир?
Мы хотим ознакомится с историческими памятниками
Тарихи абиделэрлэ таныш олмаг истэйирик
Мы хотим посмотреть старинные дворцы Биз гэдим сарайлара бахмаг истэйирик
Мы хотели бы взглянуть на мечеть Биз мэсчидэ тамаша етмэк истэйирик
Как пройти на набережную? Сахил кючэсинэ неджэ гетмэк олар?
Где находится рынок? Базар харададыр?
Покажите нам пожалуйста цветочный (ювелирный, антикварный, промтоварный) магазин
Хаиш едирэм, бизэ гюль (зэркэрлик, антиг маллар, сэнайэ маллары) магазасынын йерини гёстэрин
Где находится Посольство(Консульство) …? … сэфирлийи (консуллугу) харада йерлэшир?
Я хочу посетить посольство … Мэн … сэфирлийинэ гетмэк истэйирэм
Отведите меня в наше посольство Мэни бизим сэфирлийэ апарын
Я заблудился, мне нужно пройти … Мэн азмышам, … неджэ гедэ билэрэм?
Я иностранец, не знаю здешних мест Мэн хариджийэм, бу йерлэри танымырам
Где находится полицейское отделение? Полис идарэси харада йерлэшир?
Где полицейский? Полис харададыр?


Мы хотели бы посетить … Биз … гёрмэк истейирик
Расскажите нам о порядке экскурсии Гэзинтинин планы(гайдасы) хаггында мэлумат верин
Мы хотим осмотреть город Биз шэхэри гёрмэк истейирик
Сколько времени займет экскурсия? Гэзинти мюддэти нэ гэдэрдир?
Пригласите, пожалуйста, гида Хаиш едирэм бэлэдчи дэвэт едэсиниз
Какие места интересны для экскурсии? Гэзэнти учун хансы йерлэр мараглыдыр?
Когда состоится экскурсия? Гэзинти нэ вахт оладжаг?
Где сбор экскурсантов? Гэзинтийэ гедэнлэр харада топланыр?
Мы довольны проведенной экскурсией Биз гэзинтидэн чох разы галдыг
Мы увидели много интересного и полезного Биз чох мараглы вэ файдалы шэйлэр гёрдюк

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 2 из 3]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения