Интересный форум про Азербайджана, об Азербайджанцев, Видео уроки азербайджанского языка для русских, словари, отношения азербайджанцев русским, о любви, о браке, история


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : 1, 2, 3  Следующий

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 3]

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
садист
sadist
садист
başqasına äziyyät vermäkdän häzz alan adam
başqasına əziyyət verməkdən həzz alan adam
башгасына əзиjjəт вермəкдəн həзз алан адам
vähşi
vəhşi
вəhши
________________________________________
садиться
oturmaq
отурмаг
äyläşmäk
əyləşmək
əjлəшмəк
________________________________________
садовник
bağban
бағбан
________________________________________
сажать
äkmäk
əkmək
əкмəк
oturmaq
отурмаг
äyläşdirmäk
əyləşdirmək
əjлəшдирмəк
salmaq
салмаг
yerläşdirmäk
yerləşdirmək
jерлəшдирмəк
________________________________________
салфетка
salfet
салфет
xöräk däsmalı
xörək dəsmalı
хөрəк дəсмалы
________________________________________
сальность
härzälik
hərzəlik
həрзəлик
ädäbsizlik
ədəbsizlik
əдəбсизлик
utanmazlıq
утанмазлыг
ädäbsiz söz
ədəbsiz söz
əдəбсиз сөз
________________________________________
самка
dişi
диши
maya
маjа
________________________________________
самобытность
orijinallıq
орижиналлыг
oxşarı olmamazlıq
охшары олмамазлыг
bänzäri olmama
bənzəri olmama
бəнзəри олмама
xüsusiyyät
xüsusiyyət
хүсусиjjəт
________________________________________
самовластие
mütläqiyyät
mütləqiyyət
мүтлəгиjjəт
qeyri
геjри
________________________________________
самовластитель
hakimi
hакими
________________________________________
самовластность
müstäbidlik
müstəbidlik
мүстəбидлик
hökmdarlıq
hөкмдарлыг
hakimi
hакими
________________________________________
самовнушение
özünü inandırmaq
өзүнү инандырмаг
özünü tälqin etmä
özünü təlqin etmə
өзүнү тəлгин етмə
________________________________________
самовольность
özbaşınalıq
өзбашыналыг
________________________________________
самовоспитание
öz
өз
________________________________________
самоделка
äldäqayrılma şey
əldəqayrılma şey
əлдəгаjрылма шеj
äldä qayrılmış şey
əldə qayrılmış şey
əлдə гаjрылмыш шеj
äldäqayrılma
əldəqayrılma
əлдəгаjрылма
________________________________________
самодельный
äldäqayrılma
əldəqayrılma
əлдəгаjрылма
äldä qayrılmış
əldə qayrılmış
əлдə гаjрылмыш
äldäqayırma
əldəqayırma
əлдəгаjырма
uydurma
уjдурма
qondarma
гондарма
________________________________________
самодеятельность
şäxsi fäaliyyät
şəxsi fəaliyyət
шəхси фəалиjjəт
özfäaliyyät
özfəaliyyət
өзфəалиjjəт
täşäbbüs
təşəbbüs
тəшəббүс
özfäaliyyät därnäyiin tamaşası
özfəaliyyət dərnəyiin tamaşası
өзфəалиjjəт дəрнəjиин тамашасы
________________________________________
самодовольно
özündän razı bir halda
özündən razı bir halda
өзүндəн разы бир hалда
mäğrur
məğrur
мəғрур
________________________________________
самокритика
özünütäqid
özünütəqid
өзүнүтəгид
öz nöqsanlarını tänqid
öz nöqsanlarını tənqid
өз нөгсанларыны тəнгид
________________________________________
самолет
täyyarä
təyyarə
тəjjарə
________________________________________
самоличность
şäxsän iştira
şəxsən iştira
шəхсəн иштира
şäxsän olma
şəxsən olma
шəхсəн олма
________________________________________
самообладание
säbr
səbr
сəбр
dözüm
дөзүм
soyuqqanlılıq
соjугганлылыг
iradä
iradə
ирадə
özünü saxlama
өзүнү сахлама
________________________________________
самообразование
öz

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
самоопределение
täyin
təyin
тəjин
________________________________________
самопознание
özünü därk etmä
özünü dərk etmə
өзүнү дəрк етмə
________________________________________
самопроизвольность
öz
өз
________________________________________
самореклама
özünü täriflämä
özünü tərifləmə
өзүнү тəрифлəмə
özünü şöhrätländirmä
özünü şöhrətləndirmə
өзүнү шөhрəтлəндирмə
________________________________________
самоснабжение
özünü tächiz etmä
özünü təchiz etmə
өзүнү тəҹhиз етмə
________________________________________
самосовершенствование
özünü täkmilläşdirmä
özünü təkmilləşdirmə
өзүнү тəкмиллəшдирмə
öz qabiliyyätini
öz qabiliyyətini
өз габилиjjəтини
bacarığını inkişaf etdirmä
bacarığını inkişaf etdirmə
баҹарығыны инкишаф етдирмə
________________________________________
самостоятельность
istiqlaliyyät
istiqlaliyyət
истиглалиjjəт
müstäqillik
müstəqillik
мүстəгиллик
särbästlik
sərbəstlik
сəрбəстлик
asılı olmama
асылы олмама
täşäbbüskarlıq
təşəbbüskarlıq
тəшəббүскарлыг
qätiyyät
qətiyyət
гəтиjjəт
________________________________________
самоуверенность
özünä qürrälänmä
özünə qürrələnmə
өзүнə гүррəлəнмə
özünä güvänmä
özünə güvənmə
өзүнə ҝүвəнмə
özünä inanma
özünə inanma
өзүнə инанма
özünä arxayın olma
özünə arxayın olma
өзүнə архаjын олма
lovğalıq
ловғалыг
cäsarät
cəsarət
ҹəсарəт
cürät
cürət
ҹүрəт
________________________________________
самоуглубление
dalğınlıq
далғынлыг
fikrä dalma
fikrə dalma
фикрə далма
fikrä qärq olma
fikrə qərq olma
фикрə гəрг олма
________________________________________
самоуправление
özünüidarä; 2 muxtariyyat
özünüidarə; 2 muxtariyyat
өзүнүидарə; 2 мухтариjjат
________________________________________
самоуправствовать
özbaşınalıq etmäk
özbaşınalıq etmək
өзбашыналыг етмəк
başlı
башлы
________________________________________
самоуcтранение
çäkilmä
çəkilmə
чəкилмə
geri çäkilmä
geri çəkilmə
ҝери чəкилмə
özünü känara çäkmä
özünü kənara çəkmə
өзүнү кəнара чəкмə
________________________________________
самоцель
mäqsäd
məqsəd
мəгсəд
________________________________________
самочинность
başlıbaşınalıq
башлыбашыналыг
özbaşınalıq
өзбашыналыг
qanunsuzluq
ганунсузлуг
________________________________________
самочувствие
hal
hал
kef
кеф
________________________________________
санаторий
sanatoriya
санаториjа

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сандал
sändäl
səndəl
сəндəл
________________________________________
сани
kirşä
kirşə
киршə
xizäk
xizək
хизəк
________________________________________
санкция
icazä
icazə
иҹазə
täsdiq
təsdiq
тəсдиг
bäyänmä
bəyənmə
бəjəнмə
sanksiya
санксиjа
________________________________________
санузел
sanitariya qovşağı
санитариjа говшағы
________________________________________
сапог
çäkmä
çəkmə
чəкмə
________________________________________
сапожник
çäkmäçi
çəkməçi
чəкмəчи
pinäçi
pinəçi
пинəчи
älindän iş gälmäz
əlindən iş gəlməz
əлиндəн иш ҝəлмəз
________________________________________
сахар
şäkär
şəkər
шəкəр
qänd
qənd
гəнд
________________________________________
сахарить
şäkär qatmaq
şəkər qatmaq
шəкəр гатмаг
qänd säpmäk
qənd səpmək
гəнд сəпмəк
şirin vurmaq
ширин вурмаг
________________________________________
сбавить
äskiltmäk
əskiltmək
əскилтмəк
azaltaq
азалтаг
çıxmaq
чыхмаг
üstündän götürmäk
üstündən götürmək
үстүндəн ҝөтүрмəк
endirmäk
endirmək
ендирмəк
aşağı salmaq
ашағы салмаг
qısaltmaq
гысалтмаг
gödältmäk
gödəltmək
ҝөдəлтмəк
äskilmäk
əskilmək
əскилмəк
________________________________________
сбег
enmä
enmə
енмə
qaçaraq enmä
qaçaraq enmə
гачараг енмə
cäld düşmä
cəld düşmə
ҹəлд дүшмə
daşma
дашма
axıb tökülmä
axıb tökülmə
ахыб төкүлмə
________________________________________
сбежать
enmäk
enmək
енмəк
qaçaraq enmäk
qaçaraq enmək
гачараг енмəк
tez
тез
________________________________________
сбережение
saxlama
сахлама
saxlanma
сахланма
mühafizä etmä
mühafizə etmə
мүhафизə етмə
qoruma
горума
qänaät edib yığma
qənaət edib yığma
гəнаəт едиб jығма
toplama
топлама
qänaät etmä
qənaət etmə
гəнаəт етмə
________________________________________
сберечь
saxlamaq
сахламаг
mühafizä etmäk
mühafizə etmək
мүhафизə етмəк
qorumaq
горумаг
yığmaq
jығмаг
qänaät etmäk
qənaət etmək
гəнаəт етмəк
qänaät edib saxlamaq
qənaət edib saxlamaq
гəнаəт едиб сахламаг
________________________________________
сбить
vurub salmaq
вуруб салмаг
vurub sındırmaq
вуруб сындырмаг
ağlını qaytarmaq
ағлыны гаjтармаг
kütläşdirmäk
kütləşdirmək
күтлəшдирмəк
vurub çıxartma
вуруб чыхартма
yerindän qovmaq
yerindən qovmaq
jериндəн говмаг
çaşdırmaq
чашдырмаг
karıxdırmaq
карыхдырмаг
çevirmäk
çevirmək
чевирмəк
däyiş
dəyiş
дəjиш
________________________________________
сближение
yaxınlaşdırma
jахынлашдырма
yaxınlaşma
jахынлашма
dostlaşma
достлашма
yaxınlıq
jахынлыг
________________________________________
сблизить
yaxınlaşdırmaq
jахынлашдырмаг
dostlaşdırmaq
достлашдырмаг
________________________________________

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сбор
yığma
jығма
toplama
топлама
toplanma
топланма
yığım
jығым
toplanan pul
топланан пул
toplanmış pul
топланмыш пул
rüsum
рүсум
vergi
верҝи
toplanış
топланыш
________________________________________
сбредить
sayıqlamaq
саjыгламаг
uydurmaq
уjдурмаг
yalan söylämäk
yalan söyləmək
jалан сөjлəмəк
________________________________________
сбросить
atmaq
атмаг
tullamaq
тулламаг
soyunmaq
соjунмаг
çıxartmaq
чыхартмаг
bazara çıxxartmaq
базара чыххартмаг
satışa buraxmaq
сатыша бурахмаг
yıxmaq
jыхмаг
devirmäk
devirmək
девирмəк
mähv ertmäk
məhv ertmək
мəhв ертмəк
________________________________________
сброшенный
atılmış
атылмыш
tullanmış
тулланмыш
çıxardılmış
чыхардылмыш
azaldılmış
азалдылмыш
äskildilmiş
əskildilmiş
əскилдилмиш
üstündän götürülmüş
üstündən götürülmüş
үстүндəн ҝөтүрүлмүш
yıxılmış
jыхылмыш
devrilmiş
деврилмиш
________________________________________
сбрызнуть
säpmäk
səpmək
сəпмəк
çilämäk
çiləmək
чилəмəк
________________________________________
сбыт
satış
сатыш
________________________________________
сбыть
satmaq
сатмаг
rädd etmäk
rədd etmək
рəдд етмəк
..başdan elämäk
..başdan eləmək
..башдан елəмəк
çäkilmäk
çəkilmək
чəкилмəк
azlamaq
азламаг
düşmäk
düşmək
дүшмəк
________________________________________
свадьба
toy
тоj
________________________________________
свалить
atmaq
атмаг
tökmäk
tökmək
төкмəк
yıxmaq
jыхмаг
devirmäk
devirmək
девирмəк
qırıb tökmäk
qırıb tökmək
гырыб төкмəк
täläf etmäk
tələf etmək
тəлəф етмəк
mähv etmäk
məhv etmək
мəhв етмəк
başqasının üzärinä atmaq
başqasının üzərinə atmaq
башгасынын үзəринə атмаг
________________________________________
свалка
atma
атма
atılma
атылма
yerä tökmä
yerə tökmə
jерə төкмə
zibillik
зибиллик
zibilxana
зибилхана
yığın
jығын
topa
топа
vuruşma
вурушма
qarışıqlıq
гарышыглыг
vurhavur
вурhавур

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сварение
häzm etmä
həzm etmə
həзм етмə
häzm
həzm
həзм
________________________________________
сварить
bişirmäk
bişirmək
биширмəк
qaynatmaq
гаjнатмаг
________________________________________
сват
elçi
елчи
quda
гуда
________________________________________
сватать
elçi göndärmäk
elçi göndərmək
елчи ҝөндəрмəк
istämäk
istəmək
истəмəк
täklif etmäk
təklif etmək
тəклиф етмəк
boynuna sarımağa çalışmaq
боjнуна сарымаға чалышмаг
________________________________________
свая
paya
паjа
diräk
dirək
дирəк
________________________________________
сведение
endirmä
endirmə
ендирмə
düşürmä
düşürmə
дүшүрмə
aparma
апарма
görüşdürmä
görüşdürmə
ҝөрүшдүрмə
birläşdirmä
birləşdirmə
бирлəшдирмə
yaxınlaşdırma;
jахынлашдырма;
________________________________________
свежевать
soymaq
соjмаг
içalatını çıxartmaq
ичалатыны чыхартмаг
________________________________________
свежесть
täzälik
təzəlik
тəзəлик
yenilik
jенилик
täravät
təravət
тəравəт
särinlik
sərinlik
сəринлик
särin hava
sərin hava
сəрин hава
duruluq
дурулуг
saflıq
сафлыг
tämizlik
təmizlik
тəмизлик
aydınlıq
аjдынлыг
________________________________________
свежий
täzä
təzə
тəзə
yeni
jени
tär
tər
тəр
särin
sərin
сəрин
soyuq
соjуг
güclü
ҝүҹлү
şiddätli
şiddətli
шиддəтли
tämiz
təmiz
тəмиз
sağlam
сағлам
________________________________________
свезти
gätirmäk
gətirmək
ҝəтирмəк
aparmaq
апармаг
daşımaq
дашымаг
düşürmäk
düşürmək
дүшүрмəк
________________________________________
свекла
çuğundur
чуғундур
pazı
пазы
________________________________________
свекор
qayınata
гаjыната

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
свербеть
gicişmäk
gicişmək
ҝиҹишмəк
açışmaq
ачышмаг
________________________________________
свергнуть
endirmäk
endirmək
ендирмəк
aşırmaq
ашырмаг
salmaq
салмаг
yıxmaq
jыхмаг
devirmäk
devirmək
девирмəк
________________________________________
свержение
devirmä
devirmə
девирмə
endirmä
endirmə
ендирмə
________________________________________
сверзить
salmaq
салмаг
düşürmäk
düşürmək
дүшүрмəк
aşağı atmaq
ашағы атмаг
________________________________________
сверить
tutuşdurmaq
тутушдурмаг
yoxlamaq
jохламаг
tutuşdurub yoxlamaq
тутушдуруб jохламаг
________________________________________
сверка
tutuşdurma
тутушдурма
tutuşdurulma
тутушдурулма
axırıncı täshih
axırıncı təshih
ахырынҹы тəсhиh
axırıncı yoxlama
ахырынҹы jохлама
________________________________________
сверкание
parıldama
парылдама
işıldama
ишылдама
şäfäq vermä
şəfəq vermə
шəфəг вермə
çaxma
чахма
parıltı
парылты
ışıltı
ышылты
şäfäq
şəfəq
шəфəг
bärq
bərq
бəрг
________________________________________
сверкать
parıldamaq
парылдамаг
işıldamaq
ишылдамаг
şäfäq vermäk
şəfəq vermək
шəфəг вермəк
bärq vurmaq
bərq vurmaq
бəрг вурмаг
çaxmaq
чахмаг
________________________________________
сверление
deşmä
deşmə
дешмə
dälmä
dəlmə
дəлмə
burğulama
бурғулама
burğu ilä deşmä
burğu ilə deşmə
бурғу илə дешмə

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сверлить
deşmäk
deşmək
дешмəк
dälmäk
dəlmək
дəлмəк
yemäk
yemək
jемəк
oymaq
оjмаг
göynätmäk
göynətmək
ҝөjнəтмəк
ağrıtmaq
ағрытмаг
incitmäk
incitmək
инҹитмəк
göynämäk
göynəmək
ҝөjнəмəк
sızıldamaq
сызылдамаг
________________________________________
сверло
burğu
бурғу
matqab
матгаб
iynä
iynə
иjнə
neştär
neştər
нештəр
________________________________________
свернутый
bürmälänmiş
bürmələnmiş
бүрмəлəнмиш
bürülmüş
бүрүлмүш
yığılmış
jығылмыш
bükülmüş
бүкүлмүш
eşilmiş
ешилмиш
mähdudlaşdırılmış
məhdudlaşdırılmış
мəhдудлашдырылмыш
yığışdırılmı
jығышдырылмы
________________________________________
свернуть
bürmälämäk
bürmələmək
бүрмəлəмəк
bürmäk
bürmək
бүрмəк
yığmaq
jығмаг
bükmäk
bükmək
бүкмəк
eşmäk
eşmək
ешмəк
yığılmaq
jығылмаг
büzülmäk
büzülmək
бүзүлмəк
döndärmäk
döndərmək
дөндəрмəк
qaytarmaq
гаjтармаг
mähdudlaşdırmaq
məhdudlaşdırmaq
мəhдудлашдырмаг
yığma
jығма
________________________________________
сверстать
sähifälämäk
səhifələmək
сəhифəлəмəк
sähifälär şäklindä bağlamaq
səhifələr şəklində bağlamaq
сəhифəлəр шəклиндə бағламаг
hamarlamaq
hамарламаг
________________________________________
сверстка
sähifälämä
sähifä şäklindä bağlama
hamarlama
hamarlanma
________________________________________
сверстник
yaşıd
hämyaş
________________________________________

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сверстничество
yaşıdlıq
jашыдлыг
hämyaşlıq
həmyaşlıq
həмjашлыг
________________________________________
свертеть
eşmäk
eşmək
ешмəк
burub korlamaq
буруб корламаг
burub xarab etmäk
burub xarab etmək
буруб хараб етмəк
burub çıxartmaq
буруб чыхартмаг
________________________________________
свертка
eşmä
eşmə
ешмə
burma
бурма
________________________________________
сверчасть
cırıldamaq
ҹырылдамаг
________________________________________
свершение
yerinä yetmä
yerinə yetmə
jеринə jетмə
ämälä gälmä
əmələ gəlmə
əмəлə ҝəлмə
häyata keçmä
həyata keçmə
həjата кечмə
________________________________________
свершитель
edän
edən
едəн
häyata keçirän
həyata keçirən
həjата кечирəн
icra edän
icra edən
иҹра едəн
vücuda gätirän
vücuda gətirən
вүҹуда ҝəтирəн
________________________________________
сверx
üstündän
üstündən
үстүндəн
üzärindän
üzərindən
үзəриндəн
artıq
артыг
känar
kənar
кəнар
xaric
хариҹ
älavä
əlavə
əлавə
başqa
башга
ondan älavä
ondan əlavə
ондан əлавə
üstälik
üstəlik
үстəлик
baxmayaraq
бахмаjараг
ziddinä
ziddinə
зиддинə
äksinä
əksinə
əксинə
________________________________________
сверxзвуковой
säsdän sürätli
səsdən sürətli
сəсдəн сүрəтли
________________________________________
сверxкомплект
komplektdän artıq
komplektdən artıq
комплектдəн артыг
normadan artıq
нормадан артыг
________________________________________
сверxмерный
ölçüdän artıq
ölçüdən artıq
өлчүдəн артыг
häddän artıq
həddən artıq
həддəн артыг
________________________________________
сверxмощный
än qüvvätli
ən qüvvətli
əн гүввəтли
çox güclü
чох ҝүҹлү
________________________________________
сверxприбыль
üstälik qazanc
üstəlik qazanc
үстəлик газанҹ
häddindän artıq qazanc
həddindən artıq qazanc
həддиндəн артыг газанҹ
üstälik mänfäät
üstəlik mənfəət
үстəлик мəнфəəт
________________________________________
сверxсметный
smetadan älavä
smetadan əlavə
сметадан əлавə
smetadan känar
smetadan kənar
сметадан кəнар
________________________________________
сверxсрочный
qoyulmuş müddätindän artıq
qoyulmuş müddətindən artıq
гоjулмуш мүддəтиндəн артыг
müddätindän artıq härbi qulluqda qalan
müddətindən artıq hərbi qulluqda qalan
мүддəтиндəн артыг həрби гуллугда галан
än täcili
ən təcili
əн тəҹили
täxiredilmäz
təxiredilməz
тəхиредилмəз
täxiräsalınmaz
təxirəsalınmaz
тəхирəсалынмаз
________________________________________
сверxу
yuxarıdan
jухарыдан
üzdän
üzdən
үздəн
üstdän
üstdən
үстдəн
üstündän
üstündən
үстүндəн
üzärindän
üzərindən
үзəриндəн
üzdä
üzdə
үздə
üstdä
üstdə
үстдə
rähbär orqanlardan
rəhbər orqanlardan
рəhбəр органлардан
________________________________________
сверxчеловек
fövqälbäşär
fövqəlbəşər
фөвгəлбəшəр
________________________________________
сверxчувственный
hissän qavranılmaq
hissən qavranılmaq
hиссəн гавранылмаг
hissän därkedilmäz
hissən dərkedilməz
hиссəн дəркедилмəз
hissän duyulmaz
hissən duyulmaz
hиссəн дуjулмаз
________________________________________
сверxчувствительный
häddän artıq hässas
həddən artıq həssas
həддəн артыг həссас
än hässas
ən həssas
əн həссас
________________________________________
сверxъестественность
fövqältäbiilik
fövqəltəbiilik
фөвгəлтəбиилик
qeyri
геjри
________________________________________

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сверxъестественный
fövqältäbiili
fövqəltəbiili
фөвгəлтəбиили
qeyri
геjри
________________________________________
сверxyрочно
iş vaxtından artıq
иш вахтындан артыг
________________________________________
свес
çıxıntı
чыхынты
zeh
зеh
qıraq
гыраг
känar
kənar
кəнар
________________________________________
свесить
sallatmaq
саллатмаг
sallamaq
салламаг
talvar vurmaq
талвар вурмаг
çäkmäk
çəkmək
чəкмəк
________________________________________
свести
aparmaq
апармаг
götürmäk
götürmək
ҝөтүрмəк
endirmäk
endirmək
ендирмəк
düşürmäk
düşürmək
дүшүрмəк
toplamaq
топламаг
yığmaq
jығмаг
cämlämäk
cəmləmək
ҹəмлəмəк
birläşdirmäk
birləşdirmək
бирлəшдирмəк
görüşdürmäk
görüşdürmək
ҝөрүшдүрмəк
dostlaşdırmaq
достлашдырмаг
älaqä
əlaqə
əлагə
________________________________________
свестись
keçmäk
keçmək
кечмəк
düşmäk
düşmək
дүшмəк
...çatmaq
...чатмаг
...enmäk
...enmək
...енмəк
azalmaq
азалмаг
müncär olmaq
müncər olmaq
мүнҹəр олмаг
...çevrilmäk
...çevrilmək
...чеврилмəк
________________________________________
свет
işıq
ишыг
nur
нур
işıq mänbäyi
işıq mənbəyi
ишыг мəнбəjи
sähär
səhər
сəhəр
sabah
сабаh
sübh
сүбh
dan eyri
дан еjри
aydınlıq
аjдынлыг
ağ gün
ағ ҝүн
________________________________________
светать
dan yeri sökülmäk
dan yeri sökülmək
дан jери сөкүлмəк
dan yeri ağarmaq
дан jери ағармаг
işıqlamaq
ишыгламаг
sabah açılmaq
сабаh ачылмаг
sübh açılmaq
сүбh ачылмаг
________________________________________
светимость
işıqlıq
ишыглыг
________________________________________
светить
işıqlanmaq
ишыгланмаг
işıq vermäk
işıq vermək
ишыг вермəк
işıq saçmaq
ишыг сачмаг
nur saçmaq
нур сачмаг
parlamaq
парламаг
işıqlandırmaq
ишыгландырмаг
________________________________________
светкий
aristokrat
аристократ
kübar
күбар
kübar dairälärinä mänsub
kübar dairələrinə mənsub
күбар даирəлəринə мəнсуб
tärbiyäli
tərbiyəli
тəрбиjəли
kübar cämiyyätin ädäb vä adätlärinä müvafiq
kübar cəmiyyətin ədəb və adətlərinə müvafiq
күбар ҹəмиjjəтин əдəб вə адəтлəринə мүвафиг
dünyävi
dünyəvi
дүнjəви
dini olmayan
дини олмаjан

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
светло
işıq
ишыг
parlaq bir surätdä
parlaq bir surətdə
парлаг бир сурəтдə
parlayaraq
парлаjараг
________________________________________
светловать
cilalamaq
ҹилаламаг
parlatmaq
парлатмаг
işıldatmaq
ишылдатмаг
________________________________________
светловолосый
açıqsaçlı
ачыгсачлы
________________________________________
светлоcть
işıqlıq
ишыглыг
parlaqlıq
парлаглыг
açıqlıq
ачыглыг
________________________________________
светлый
işıq
ишыг
işıqlı
ишыглы
aydın
аjдын
parlaq
парлаг
duru
дуру
şäffaf
şəffaf
шəффаф
saf
саф
açıq
ачыг
açıq rängli
açıq rəngli
ачыг рəнҝли
xoş
хош
şän
şən
шəн
şad
шад
________________________________________
светозарный
nursaçan
нурсачан
parlayan
парлаjан
parlaq
парлаг
nurlu
нурлу
siyasaçan
сиjасачан
sevin
севин
sevinclä dolu
sevinclə dolu
севинҹлə долу
________________________________________
светоизлeчение
işıq saçma
ишыг сачма
nur saçma
нур сачма
________________________________________
светокопирование
häsas kağız üzärindä çertyojun sürätini çıxarma
həsas kağız üzərində çertyojun sürətini çıxarma
həсас кағыз үзəриндə чертjожун сүрəтини чыхарма
________________________________________
светолечение
işıq müalicäsi
işıq müalicəsi
ишыг мүалиҹəси
işıqla müalicä
işıqla müalicə
ишыгла мүалиҹə
________________________________________
светопись
fotoqrafiya
фотографиjа
________________________________________
светосигнализация
işıq siqnalizasiyası
ишыг сигнализасиjасы
________________________________________
светосила
işıq qüvväti
işıq qüvvəti
ишыг гүввəти
________________________________________
светочувствительность
işığa hässaslıq
işığa həssaslıq
ишыға həссаслыг
________________________________________
светскость
aristokratlıq
аристократлыг
kübarlıq
күбарлыг
________________________________________
свеча
şam
шам

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
свечереть
axşam olmaq
ахшам олмаг
qaranlıqlaşmaq
гаранлыглашмаг
qaranlıq çökmäk
qaranlıq çökmək
гаранлыг чөкмəк
qaranlıq düşmäk
qaranlıq düşmək
гаранлыг дүшмəк
qaş qaralmaq
гаш гаралмаг
________________________________________
свешать
çäkmäk
çəkmək
чəкмəк
________________________________________
свеять
salmaq
салмаг
qopartmaq
гопартмаг
düşürmäk
düşürmək
дүшүрмəк
dağıtmaq
дағытмаг
säpälämäk
səpələmək
сəпəлəмəк
________________________________________
свидание
görüş
ҝөрүш
________________________________________
свидетель
şahid
шаhид
________________________________________
свидетельство
şähadät
şəhadət
шəhадəт
şähadätnamä
şəhadətnamə
шəhадəтнамə
väsiqä
vəsiqə
вəсигə
sübut
сүбут
dälil
dəlil
дəлил
________________________________________
свидетельствовать
şähadät vermäk
şəhadət vermək
шəhадəт вермəк
şahidlik etmäk
şahidlik etmək
шаhидлик етмəк
ifadä vermäk
ifadə vermək
ифадə вермəк
sübut etmäk
sübut etmək
сүбут етмəк
göstärmäk
göstərmək
ҝөстəрмəк
täsdiq etmäk
təsdiq etmək
тəсдиг етмəк
yoxlamaq
jохламаг
müayinä etmäk
müayinə etmək
мүаjинə етмəк
________________________________________
свинина
donuz äti
donuz əti
донуз əти
________________________________________
свинтить
vintlämäk
vintləmək
винтлəмəк
vintläyib bärkitmäk
vintləyib bərkitmək
винтлəjиб бəркитмəк
işläyib bağlamaq
işləyib bağlamaq
ишлəjиб бағламаг
burub açmaq
буруб ачмаг
burub korlamaq
буруб корламаг
çox burmaqdan xarab etmäk
çox burmaqdan xarab etmək
чох бурмагдан хараб етмəк
________________________________________
свинтсво
äclaflıq
əclaflıq
əҹлафлыг
alçaqlıq
алчаглыг
çirkli
чиркли
kirli
кирли
murdar
мурдар
nacins
наҹинс
äclaf
əclaf
əҹлаф
alçaq
алчаг
yaramaz
jарамаз
________________________________________
свинцовость
qurğuşun rängindä olma
qurğuşun rəngində olma
гурғушун рəнҝиндə олма
tutqunluq
тутгунлуг
ağırlıq
ағырлыг
sıxıcılıq
сыхыҹылыг
________________________________________
свинья
donuz
донуз
pinti
пинти
nankor
нанкор
äclaf
əclaf
əҹлаф
________________________________________
свирепеть
qäddarlaşmaq
qəddarlaşmaq
гəддарлашмаг
yırtıcılaşmaq
jыртыҹылашмаг
vähşiläşmäk
vəhşiləşmək
вəhшилəшмəк
särtläşmäk
sərtləşmək
сəртлəшмəк
azğınlaşmaq
азғынлашмаг
qeyzlänmäk
qeyzlənmək
геjзлəнмəк
qäzäblänmäk
qəzəblənmək
гəзəблəнмəк
hirslänmäk
hirslənmək
hирслəнмəк
coşmaq
ҹошмаг
hi

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
свищ
deşmäk
deşmək
дешмəк
dälik
dəlik
дəлик
zädä
zədə
зəдə
boşluq
бошлуг
qovuq
говуг
________________________________________
свиcт
fit
фит
fıştırıq
фыштырыг
fit säsi
fit səsi
фит сəси
vıyıltı
выjылты
vızıltı
вызылты
________________________________________
свобода
azadlıq
азадлыг
hürriyyät
hürriyyət
hүрриjjəт
särbästlik
sərbəstlik
сəрбəстлик
________________________________________
свободный
azad
азад
särbäst
sərbəst
сəрбəст
hürr
hүрр
asan
асан
boş
бош
bekar
бекар
genbol
ҝенбол
geniş
ҝениш
täklifsiz
təklifsiz
тəклифсиз
täklifsizcäsinä
təklifsizcəsinə
тəклифсизҹəсинə
lazımsız
лазымсыз
gäräksiz
gərəksiz
ҝəрəксиз
artıq
артыг
________________________________________
свободолюбие
azadlıqsevmä
azadlıqsevmə
азадлыгсевмə
hürriyyätsevärlik
hürriyyətsevərlik
hүрриjjəтсевəрлик
hürriyyätpärvärlik
hürriyyətpərvərlik
hүрриjjəтпəрвəрлик
________________________________________
сводка
mälumat
məlumat
мəлумат
mälumat väräqäsi
məlumat vərəqəsi
мəлумат вəрəгəси
________________________________________
сводник
vasitäçi
vasitəçi
васитəчи
aradüzäldän
aradüzəldən
арадүзəлдəн
________________________________________
сводничать
vasitäçilik etmäk
vasitəçilik etmək
васитəчилик етмəк
ara düzältmäk
ara düzəltmək
ара дүзəлтмəк
________________________________________
сводничество
vasitäçilik
vasitəçilik
васитəчилик
aradüzältmä
aradüzəltmə
арадүзəлтмə
________________________________________
сводный
toplu
топлу
müräkkäb
mürəkkəb
мүрəккəб
müxtälif yerlärdän yığılmış
müxtəlif yerlərdən yığılmış
мүхтəлиф jерлəрдəн jығылмыш
qarışıq
гарышыг
ümumi
үмуми
________________________________________
своеволие
özbaşınalıq
өзбашыналыг
________________________________________
своевременность
vaxtı
вахты
________________________________________
своенравие
inad
инад
inadçıllıq
инадчыллыг
tärslik
tərslik
тəрслик
öz bildiyini etmä
öz bildiyini etmə
өз билдиjини етмə
şıltaqlıq
шылтаглыг
________________________________________
своеобразие
xüsusiyyät
xüsusiyyət
хүсусиjjəт
orijinallıq
орижиналлыг
________________________________________
своз
aparma
апарма
gätirmä
gətirmə
ҝəтирмə
daşıma
дашыма

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
свозить
aparmaq
апармаг
gätirmäk
gətirmək
ҝəтирмəк
aparıb gätirmäk
aparıb gətirmək
апарыб ҝəтирмəк
________________________________________
свойственник
qohum
гоhум
quda
гуда
________________________________________
свойство
xüsusiyyät
xüsusiyyət
хүсусиjjəт
xassä
xassə
хассə
sifät
sifət
сифəт
________________________________________
сволочь
çäkmäk
çəkmək
чəкмəк
çäkib salmaq
çəkib salmaq
чəкиб салмаг
sürüyüb gätirmäk
sürüyüb gətirmək
сүрүjүб ҝəтирмəк
sürüyüb salmaq
сүрүjүб салмаг
sürüyüb düşürmäk
sürüyüb düşürmək
сүрүjүб дүшүрмəк
çäkib yığmaq
çəkib yığmaq
чəкиб jығмаг
sürüyüb yığmaq; 3
сүрүjүб jығмаг; 3
________________________________________
свольничать
özbaşınalıq etmäk
özbaşınalıq etmək
өзбашыналыг етмəк
kefi istädiyi kimi häräkät etmäk
kefi istədiyi kimi hərəkət etmək
кефи истəдиjи кими həрəкəт етмəк
öz bildiyini etmäk
öz bildiyini etmək
өз билдиjини етмəк
________________________________________
свора
märäz
mərəz
мəрəз
xalta
халта
dästä
dəstə
дəстə
sürü
сүрү
yığın
jығын
________________________________________
сворот
döngä
döngə
дөнҝə
________________________________________
своротить
çevimäk
çevimək
чевимəк
yerindän tärpätmäk
yerindən tərpətmək
jериндəн тəрпəтмəк
däbärtmäk
dəbərtmək
дəбəртмəк
döndärmäk
döndərmək
дөндəрмəк
yana çäkmäk
yana çəkmək
jана чəкмəк
başqa täräfä äkmäk
başqa tərəfə əkmək
башга тəрəфə əкмəк
dönmäk
dönmək
дөнмəк
salmaq
салмаг
düşürmäk
düşürmək
дүшүрмəк
________________________________________
свысока
lovğa
ловға
________________________________________
связать
bağlamaq
бағламаг
sarımaq
сарымаг
älaqäländirmäk
əlaqələndirmək
əлагəлəндирмəк
älaqädar etmäk
əlaqədar etmək
əлагəдар етмəк
quraşdırmaq
гурашдырмаг
bir
бир
________________________________________
связист
rabitäçi
rabitəçi
рабитəчи
rabitä işçisi
rabitə işçisi
рабитə ишчиси
________________________________________
связка
bağlama
бағлама
bağlanma
бағланма
bağlı
бағлы
dästä
dəstə
дəстə
kömäkçi fel
köməkçi fel
көмəкчи фел

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
связность
sälislik
səlislik
сəлислик
düzgünlük
дүзҝүнлүк
mäntiqilik
məntiqilik
мəнтигилик
rabitälilik
rabitəlilik
рабитəлилик
rabitä
rabitə
рабитə
________________________________________
связующий
bağlayıcı
бағлаjыҹы
älaqäländirici
əlaqələndirici
əлагəлəндириҹи
________________________________________
связь
älaqä
əlaqə
əлагə
rabitä
rabitə
рабитə
münasibät
münasibət
мүнасибəт
täällüq
təəllüq
тəəллүг
dostluq
достлуг
yaxın tanışlıq
jахын танышлыг
bänd
bənd
бəнд
rabitä idaräsi
rabitə idarəsi
рабитə идарəси
cinsi älaqä
cinsi əlaqə
ҹинси əлагə
________________________________________
святилище
mäbäd
məbəd
мəбəд
ibadätgah
ibadətgah
ибадəтҝаh
müqäddäs yer
müqəddəs yer
мүгəддəс jер
________________________________________
святить
müqäddäsländirmäk
müqəddəsləndirmək
мүгəддəслəндирмəк
täqdis etmäk
təqdis etmək
тəгдис етмəк
günahlardan tämizlämäk
günahlardan təmizləmək
ҝүнаhлардан тəмизлəмəк
________________________________________
святой
müqäddäs
müqəddəs
мүгəддəс
pak
пак
pir
пир
övliya
өвлиjа
än äziz
ən əziz
əн əзиз
än qiymätli
ən qiymətli
əн гиjмəтли
än tämiz
ən təmiz
əн тəмиз
________________________________________
святость
müqäddäslik
müqəddəslik
мүгəддəслик
qüdsiyyät
qüdsiyyət
гүдсиjjəт
övliyalıq
өвлиjалыг
paklıq
паклыг
mübaräklik
mübarəklik
мүбарəклик
sarsılmazlıq
сарсылмазлыг
________________________________________
святотатствовать
küfr etmäk
küfr etmək
күфр етмəк
kefr danışmaq
кефр данышмаг
müqäddäs sayılan bir şeyi tähqir etmäk
müqəddəs sayılan bir şeyi təhqir etmək
мүгəддəс саjылан бир шеjи тəhгир етмəк
älä salmaq
ələ salmaq
əлə салмаг
________________________________________
святошество
dindarlıq
диндарлыг
möminlik
мөминлик
riyakarlıq
риjакарлыг
riya
риjа
________________________________________
священник
keşiş
кешиш

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сгаснуть
sönmäk
sönmək
сөнмəк
keçmäk
keçmək
кечмəк
________________________________________
сгиб
äymä
əymə
əjмə
qatlama
гатлама
bükmä
bükmə
бүкмə
bükük
бүкүк
qıvrıq
гыврыг
dirsäk
dirsək
дирсəк
________________________________________
сгибание
äymä
əymə
əjмə
qatlama
гатлама
bükmä
bükmə
бүкмə
________________________________________
сгибать
mähv olmaq
məhv olmaq
мəhв олмаг
täläf olmaq
tələf olmaq
тəлəф олмаг
puç olmaq

пуч олмаг
________________________________________
сгладить
hamarlamaq
hамарламаг
hamarlayıb düzältmäk
hamarlayıb düzəltmək
hамарлаjыб дүзəлтмəк
yumşaltmaq
jумшалтмаг
azaltmaq
азалтмаг
zäiflätmäk
zəiflətmək
зəифлəтмəк
yox etmäk
yox etmək
jох етмəк
aradan qaldırmaq
арадан галдырмаг
silmäk
silmək
силмəк
çıxartmaq
чыхартмаг
sälisläşdirmäk
səlisləşdirmək
сəлислəшдирмəк
düzältmäk
düzəltmək
дүзəлтмəк
________________________________________
сглаз
göz
ҝөз
näzär
nəzər
нəзəр
bädnäzär
bədnəzər
бəднəзəр
näzärä gälmä
nəzərə gəlmə
нəзəрə ҝəлмə
gözdäymä
gözdəymə
ҝөздəjмə
________________________________________
сглазить
gözä gätirmäk
gözə gətirmək
ҝөзə ҝəтирмəк
näzärä gätirmäk
nəzərə gətirmək
нəзəрə ҝəтирмəк
________________________________________
сглодать
gämirmäk
gəmirmək
ҝəмирмəк
gämirib yemäk
gəmirib yemək
ҝəмириб jемəк
________________________________________
сговор
sözläşmä
sözləşmə
сөзлəшмə
razılaşma
разылашма
dilläşmä
dilləşmə
диллəшмə
älbir olma
əlbir olma
əлбир олма
uzlaşma
узлашма
nizamlama
низамлама
adlama
адлама
adaxlama
адахлама
________________________________________

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сговорить
nişanlamaq
нишанламаг
adlamaq
адламаг
adaxlamaq
адахламаг
________________________________________
сговорчивость
yola yaxınlıq
jола jахынлыг
üzüyolalıq
үзүjолалыг
tez razılaşma
тез разылашма
güzäştä getmä
güzəştə getmə
ҝүзəштə ҝетмə
________________________________________
сгон
qovma
говма
sürmä
sürmə
сүрмə
çayla axıtma
чаjла ахытма
yox etmä
yox etmə
jох етмə
tämizlämä
təmizləmə
тəмизлəмə
yox edilmä
yox edilmə
jох едилмə
aşağı düşmä
aşağı düşmə
ашағы дүшмə
yatma
jатма
________________________________________
сгораемость
yanma qabiliyyäti
yanma qabiliyyəti
jанма габилиjjəти
alışma qabiliyyäti
alışma qabiliyyəti
алышма габилиjjəти
________________________________________
сгорание
yanma
jанма
çürümä
çürümə
чүрүмə
________________________________________
сгореть
yanmaq
jанмаг
yandırılmaq
jандырылмаг
särf edilmäk
sərf edilmək
сəрф едилмəк
çürümäk
çürümək
чүрүмəк
äprimäk
əprimək
əпримəк
________________________________________
сгоряча
qızışaraq
гызышараг
hirslänäräk
hirslənərək
hирслəнəрəк
acıqdan
аҹыгдан
hirsdän
hirsdən
hирсдəн
________________________________________
сготовить
hazırlamaq
hазырламаг
düzältmäk
düzəltmək
дүзəлтмəк
tädarük etmäk
tədarük etmək
тəдарүк етмəк
bişirmäk
bişirmək
биширмəк
________________________________________
сгрызть
çırtlamaq
чыртламаг
sındırıb yemäk
sındırıb yemək
сындырыб jемəк
________________________________________
сгубить
mähv etmäk
məhv etmək
мəhв етмəк
täläf ertmäk
tələf ertmək
тəлəф ертмəк
bädbäxt etmäk
bədbəxt etmək
бəдбəхт етмəк
başını yemäk
başını yemək
башыны jемəк
________________________________________
сгущение
qatılaşma
гатылашма
qälizläşmä
qəlizləşmə
гəлизлəшмə
laxtalanma
лахталанма
sıxlaşma
сыхлашма
sıxlaşdırma
сыхлашдырма
gärginläşmä
gərginləşmə
ҝəрҝинлəшмə
ağırlaşma
ағырлашма
________________________________________
сгущенка
qatılaşdırılmış süd
гатылашдырылмыш сүд
________________________________________
сгуcтить
qatılaşdırmaq
гатылашдырмаг
qälizläşdirmäk
qəlizləşdirmək
гəлизлəшдирмəк
sıxlaşdırmaq
сыхлашдырмаг
gärginläşdirmäk
gərginləşdirmək
ҝəрҝинлəшдирмəк
ağırlaşmaq
ағырлашмаг
________________________________________

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сдавание
geri çäkmä
geri çəkmə
ҝери чəкмə
geri basma häslämä
geri basma həsləmə
ҝери басма həслəмə
________________________________________
сдавить
sıxmaq
сыхмаг
sıxışdırmaq
сыхышдырмаг
basmaq
басмаг
äzmäk
əzmək
əзмəк
________________________________________
сданный
tähvil verilmiş
təhvil verilmiş
тəhвил верилмиш
icaräyä verilmiş
icarəyə verilmiş
иҹарəjə верилмиш
kirayä verilmiş
kirayə verilmiş
кираjə верилмиш
qaytarılmış
гаjтарылмыш
artığı verilmiş
артығы верилмиш
paylanmış
паjланмыш
täslim edilmi
təslim edilmi
тəслим едилми
äldän verilmiş
əldən verilmiş
əлдəн верилмиш
verilmi
верилми
________________________________________
сдать
tähvil vermäk
təhvil vermək
тəhвил вермəк
icaräyä vermäk
icarəyə vermək
иҹарəjə вермəк
kirayä vermäk
kirayə vermək
кираjə вермəк
qaytarmaq
гаjтармаг
artığını vermäk
artığını vermək
артығыны вермəк
artığını qaytarmaq
артығыны гаjтармаг
paylamaq
паjламаг
täslim etmäk
təslim etmək
тəслим етмəк
vermäk
vermək
вермəк
äldä
əldə
əлдə
________________________________________
сдача
tähvil vermä
təhvil vermə
тəhвил вермə
tähvil
təhvil
тəhвил
icaräyä vermä
icarəyə vermə
иҹарəjə вермə
kirayä vermä
kirayə vermə
кираjə вермə
qaytarma
гаjтарма
paylama
паjлама
täslim etmä
təslim etmə
тəслим етмə
äldän vermä
əldən vermə
əлдəн вермə
vermä
vermə
вермə
tabe olma
табе олма
täslim olma
təslim olma
тəслим олма
geri çäkilmä
geri çəkilmə
ҝери чəкилмə
________________________________________
сдвиг
yerindän tärpätmä
yerindən tərpətmə
jериндəн тəрпəтмə
başqa yerä çäkmä
başqa yerə çəkmə
башга jерə чəкмə
däyişiklik
dəyişiklik
дəjишиклик
täräqqi
tərəqqi
тəрəгги
irälilämä
irəliləmə
ирəлилəмə
iräliläyiş
irəliləyiş
ирəлилəjиш
dönüş
дөнүш
häräkät
hərəkət
həрəкəт
çatma
чатма
________________________________________
сдвинуть
däbärtmäk
dəbərtmək
дəбəртмəк
yerindän oynatmaq
yerindən oynatmaq
jериндəн оjнатмаг
yerini däyişdirmäk
yerini dəyişdirmək
jерини дəjишдирмəк
çäkib atmaq
çəkib atmaq
чəкиб атмаг
çäkib salmaq
çəkib salmaq
чəкиб салмаг
çäkib yaxınlaşdırmaq
çəkib yaxınlaşdırmaq
чəкиб jахынлашдырмаг
bir
бир
________________________________________
сдвоенность
qoşalıq
гошалыг
cütlük
ҹүтлүк
tärpänmäk
tərpənmək
тəрпəнмəк
________________________________________
сдвоить
qoşalamaq
гошаламаг
cütlämäk
cütləmək
ҹүтлəмəк
ikiqat etmäk
ikiqat etmək
икигат етмəк
ikinci däfä şunlanmış
ikinci dəfə şunlanmış
икинҹи дəфə шунланмыш
ikicärgä düzülmüş
ikicərgə düzülmüş
икиҹəрҝə дүзүлмүш
________________________________________
сделать
etmäk
etmək
етмəк
görmäk
görmək
ҝөрмəк
yerinä yetirmäk
yerinə yetirmək
jеринə jетирмəк
qayırmaq
гаjырмаг
hazırlamaq
hазырламаг
düzältmäk
düzəltmək
дүзəлтмəк
istehsal etmäk
istehsal etmək
истеhсал етмəк
qät etmäk
qət etmək
гəт етмəк
häll etmäk
həll etmək
həлл етмəк
tikdirmäk
tikdirmək
тикдирмəк
________________________________________
сделка
saziş
сазиш
razılaşma
разылашма
sövdä
sövdə
сөвдə
alver
алвер
sözläşmä
sözləşmə
сөзлəшмə
dilbir olma
дилбир олма

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сдельность
işämuzd üzulu ilä iş
işəmuzd üzulu ilə iş
ишəмузд үзулу илə иш
işämuzd üsulu
işəmuzd üsulu
ишəмузд үсулу
________________________________________
сдержанность
tämkinlilik
təmkinlilik
тəмкинлилик
säbirlilik
səbirlilik
сəбирлилик
özünü saxlaya bilmä
özünü saxlaya bilmə
өзүнү сахлаjа билмə
näfsii saxlaya bilmä
nəfsii saxlaya bilmə
нəфсии сахлаjа билмə
tämkin
təmkin
тəмкин
säbir
səbir
сəбир
tävazö
təvazö
тəвазө
etimal
етимал
________________________________________
сдержать
dayandırmaq
даjандырмаг
qabağını almaq
габағыны алмаг
saxlamaq
сахламаг
gizlätmäk
gizlətmək
ҝизлəтмəк
________________________________________
сдернуть
dartmaq
дартмаг
çäkmäk
çəkmək
чəкмəк
çäkib götürmäk
çəkib götürmək
чəкиб ҝөтүрмəк
________________________________________
сдобрить
qatmaq
гатмаг
dada gätirmäk
dada gətirmək
дада ҝəтирмəк
aşqar vurmaq
ашгар вурмаг
ädviyyä vurmaq
ədviyyə vurmaq
əдвиjjə вурмаг
________________________________________
сдой
ağız
ағыз
maya
маjа
________________________________________
сдурить
axmaqlıq etmäk
axmaqlıq etmək
ахмаглыг етмəк
säfehlik etmäk
səfehlik etmək
сəфеhлик етмəк
sarsaqlıq etmäk
sarsaqlıq etmək
сарсаглыг етмəк
yüngül häräkät etmäk
yüngül hərəkət etmək
jүнҝүл həрəкəт етмəк
________________________________________
сдуть
üfürmäk
üfürmək
үфүрмəк
başqasından köçürmäk
başqasından köçürmək
башгасындан көчүрмəк
________________________________________
сеанс
seans
сеанс
________________________________________
себестоимость
maya däyäri
maya dəyəri
маjа дəjəри
________________________________________
себя
özünü
өзүнү
özümü;
өзүмү;
________________________________________
себялюбие
xudbinlik
худбинлик
eqoizm
егоизм
ancaq özünü sevmä
ancaq özünü sevmə
анҹаг өзүнү севмə
________________________________________
север
şimal
шимал
şimal täräf
şimal tərəf
шимал тəрəф
________________________________________
северокавказский
şimali qafqaz
________________________________________
северо-восток
şimal-şärq
şimal-şərq
шимал-шəрг
________________________________________
северо-запад
şimal-qärb
şimal-qərb
шимал-гəрб
________________________________________
сегмент
seqment
сегмент
________________________________________
сегодня
bu gün
бу ҝүн
bugünkü gün
буҝүнкү ҝүн
indi
инди
________________________________________
седелка
yastıq
jастыг
qaltaq yastığı
галтаг jастығы
________________________________________
седлание
yähärlämä
yəhərləmə
jəhəрлəмə
________________________________________
седлать
yähärlämäk
yəhərləmək
jəhəрлəмəк
________________________________________
седлo
yähär
yəhər
jəhəр
________________________________________
седoй

ағ
çal
чал
saçı ağarmış
сачы ағармыш
tükü ağarmış
түкү ағармыш
saçı çallaşmış
сачы чаллашмыш
boz
боз
bozumtul ağ
бозумтул ағ
________________________________________
сезам
küncüt
күнҹүт
________________________________________
сезон
mövsüm
мөвсүм
fäsil
fəsil
фəсил
vaxt
вахт

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сезонность
mövsümlük
мөвсүмлүк
________________________________________
сейсмолог
seysmoloq
сеjсмолог
________________________________________
сейсмостойкость
zälzäläyä qavamlılıq
zəlzələyə qavamlılıq
зəлзəлəjə гавамлылыг
________________________________________
сейф
seyf
сеjф
________________________________________
сейчас
bus saat
бус саат
indi
инди
indicä
indicə
индиҹə
o saat
о саат
därhal
dərhal
дəрhал
täxirsiz
təxirsiz
тəхирсиз
________________________________________
секвестрация
sekvestr qoyma
секвестр гоjма
________________________________________
секрет
sirr
сирр
mäxfi iş
məxfi iş
мəхфи иш
gizli iş
ҝизли иш
pusqu
пусгу
sekret
секрет
________________________________________
секретарство
katiblik
катиблик
________________________________________
секретарша
katibä
katibə
катибə
________________________________________
секретарь
katib
катиб
________________________________________
секретность
gizlilik
ҝизлилик
mäxfilik
məxfilik
мəхфилик
________________________________________
секта
sekta
секта
täriqät
təriqət
тəригəт
mäzhäb
məzhəb
мəзhəб
________________________________________
сектор
sektor
сектор
bölmä
bölmə
бөлмə
şöbä
şöbə
шөбə
sahä
sahə
саhə
________________________________________
секуляризация
müsadirä
müsadirə
мүсадирə
dünyaviläşdirmä
dünyaviləşdirmə
дүнjавилəшдирмə
________________________________________
секунда
saniyä
saniyə
саниjə
an
ан
lähzä
ləhzə
лəhзə
________________________________________
секунданствовать
sekundantlıq etmäk
sekundantlıq etmək
секундантлыг етмəк
duel sahidi olmaq
дуел саhиди олмаг
________________________________________
секундомер
saniyäölçän
saniyəölçən
саниjəөлчəн
________________________________________
секущий
käsän
kəsən
кəсəн
yaran
jаран
çapan
чапан
________________________________________
секция
seksiya
сексиjа
bölmä
bölmə
бөлмə
________________________________________
секcуальность
cinsiyyät
cinsiyyət
ҹинсиjjəт
şähvaniyyät
şəhvaniyyət
шəhваниjjəт
________________________________________
селедка
sinäyäk
sinəyək
синəjəк
________________________________________
селезень
yaşılbaş
jашылбаш
erkäk ördäk
erkək ördək
еркəк өрдəк
________________________________________
селективность
seçmä qabiliyyäti
seçmə qabiliyyəti
сечмə габилиjjəти
________________________________________
селектор
selektor
селектор
________________________________________
селение
känd
kənd
кəнд
________________________________________
селитра
şora
шора
________________________________________
селить
yerläşdirmäk
yerləşdirmək
jерлəшдирмəк
köçürmäk
köçürmək
көчүрмəк
sakin etmäk
sakin etmək
сакин етмəк
oturtmaq
отуртмаг
________________________________________
селo
känd
kənd
кəнд
iri känd
iri kənd
ири кəнд
________________________________________
семейственность
ailäsini sevmä
ailəsini sevmə
аилəсини севмə
ailä häyatını sevmä
ailə həyatını sevmə
аилə həjатыны севмə
evdarlıq
евдарлыг
evcanlılıq
евҹанлылыг
qohumbazlıq
гоhумбазлыг
ailäpärästlik
ailəpərəstlik
аилəпəрəстлик
dostbazlıq
достбазлыг
aşnabazlıq
ашнабазлыг
________________________________________
семейство
ailä
ailə
аилə
________________________________________
семенить
säkmäk
səkmək
сəкмəк
xırda
хырда
________________________________________
семестр
semestr
семестр
yarımillik
jарымиллик
________________________________________
семидесятилетие
yetmişillik dövr
jетмишиллик дөвр
yetmiş yaşlı
jетмиш jашлы
yetmiş yaşında
jетмиш jашында
________________________________________
семизвездие
yeddiqardaş
jеддигардаш
________________________________________
семинар
seminar
семинар
________________________________________
семинария
seminariya
семинариjа
________________________________________
семислойный
yeddiqat
jеддигат
yeddiqatlı
jеддигатлы
________________________________________
семь
yeddi
jедди
________________________________________
семья
ailä
ailə
аилə
külfät
külfət
күлфəт
________________________________________
сенат
senat
сенат
________________________________________
сенатор
senator
сенатор
________________________________________
сенатop
senator
сенатор

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сени
dähliz
dəhliz
дəhлиз
________________________________________
сенсационность
gurultuluq
ҝурултулуг
häyäcanlılıq
həyəcanlılıq
həjəҹанлылыг
fövqäladälik
fövqəladəlik
фөвгəладəлик
häyäcan qaldırma
həyəcan qaldırma
həjəҹан галдырма
çox böyük täsir oyatma
çox böyük təsir oyatma
чох бөjүк тəсир оjатма
________________________________________
сенсация
sensasiya
сенсасиjа
________________________________________
сенсуальность
sensuallıq
сенсуаллыг
subyektiv hissäyä äsaslanma
subyektiv hissəyə əsaslanma
субjектив hиссəjə əсасланма
________________________________________
сентенция
hikmät
hikmət
hикмəт
näsihät
nəsihət
нəсиhəт
aforizm
афоризм
________________________________________
сентиментальность
hässaslıq
həssaslıq
həссаслыг
naziküräklik
nazikürəklik
назикүрəклик
incäqälblilik
incəqəlblilik
инҹəгəлблилик
________________________________________
сень
örtük
өртүк
kölgä
kölgə
көлҝə
yurd
jурд
yer
jер
________________________________________
сенo
ot
от
quru ot
гуру от
________________________________________
сенoуборка
ot yığma
от jығма
ot yığımı
от jығымы
________________________________________
сепаративность
separativlik
сепаративлик
________________________________________
сепаратность
separatlıq
сепаратлыг
ayrılıq
аjрылыг
________________________________________
сепарировать
ayırmaq
аjырмаг
tämizlämäk
təmizləmək
тəмизлəмəк
________________________________________
септет
septet
септет
________________________________________
сессия
sessiya
сессиjа
________________________________________
сестра
bacı
баҹы
________________________________________
сесть
oturmaq
отурмаг
äyläşmäk
əyləşmək
əjлəшмəк
minmäk
minmək
минмəк
batmaq
батмаг
enmäk
enmək
енмəк
düşmäk
düşmək
дүшмəк
qonmaq
гонмаг
çökmäk
çökmək
чөкмəк
yatmaq
jатмаг
yığılmaq
jығылмаг
gödälmäk
gödəlmək
ҝөдəлмəк
başlamaq
башламаг
________________________________________
сетка
tor
тор
tor zänbil
tor zənbil
тор зəнбил
şäbäkä
şəbəkə
шəбəкə
________________________________________
сетовать
şikayätlänmäk
şikayətlənmək
шикаjəтлəнмəк
gileylänmäk
gileylənmək
ҝилеjлəнмəк
heyfsilänmäk
heyfsilənmək
hеjфсилəнмəк
täässüf etmäk
təəssüf etmək
тəəссүф етмəк
________________________________________
сеттльмент
settlment
сеттлмент
________________________________________
сеть
tor
тор
şäbäkä
şəbəkə
шəбəкə
tälä
tələ
тəлə
duzaq
дузаг

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сечение
çapma
чапма
çapılma
чапылма
doğrama; döymä
doğrama; döymə
доғрама; дөjмə
qamçılama
гамчылама
yonma
jонма
yonulma
jонулма
käsik
kəsik
кəсик
käsim
kəsim
кəсим
________________________________________
сечь
çapmaq
чапмаг
doğramaq
доғрамаг
yarmaq
jармаг
yanmaq
jанмаг
döymäk
döymək
дөjмəк
qamçılamaq
гамчыламаг
döyäclämäk
döyəcləmək
дөjəҹлəмəк
tıqqıldarmaq
тыггылдармаг
________________________________________
сеяние
säpmä
səpmə
сəпмə
äkmä
əkmə
əкмə
äkilmä
əkilmə
əкилмə
yetişdirmä
yetişdirmə
jетишдирмə
yayma
jаjма
intişar etmä
intişar etmə
интишар етмə
intişar
интишар
säpälämä
səpələmə
сəпəлəмə
tökmä
tökmə
төкмə
tökülmä
tökülmə
төкүлмə
________________________________________
сеять
äkmäk
əkmək
əкмəк
yetişdirmäk
yetişdirmək
jетишдирмəк
yaymaq
jаjмаг
intişar etmäk
intişar etmək
интишар етмəк
säpälämäk
səpələmək
сəпəлəмəк
tökmäk
tökmək
төкмəк
tökülmäk
tökülmək
төкүлмəк
älämäk
ələmək
əлəмəк
________________________________________
сеpвиз
serviz
сервиз
________________________________________
сеpвировать
süfräni düzältmäk
süfrəni düzəltmək
сүфрəни дүзəлтмəк
hamarlamaq
hамарламаг
düzmäk
düzmək
дүзмəк
________________________________________
сеpвиc
xidmät
xidmət
хидмəт
xidmät göstärmä
xidmət göstərmə
хидмəт ҝөстəрмə
topu vurub oyunu başlama
топу вуруб оjуну башлама
top vermä
top vermə
топ вермə
________________________________________
сеpдечность
sämimilik
səmimilik
сəмимилик
sädaqät
sədaqət
сəдагəт
mehribanlıq
меhрибанлыг
istiqanlılıq
истиганлылыг
________________________________________
сеpдитость
hirs
hирс
acıq
аҹыг
acıqlılıq
аҹыглылыг
hirslilik
hирслилик
________________________________________
сеpдитый
hirsli
hирсли
acıqlı
аҹыглы
qeyzli
геjзли
tünd
түнд
qorxunc
горхунҹ
dähşätli
dəhşətli
дəhшəтли
bärk
bərk
бəрк
acı
аҹы
ağzı yandıran
ағзы jандыран
şiddätli
şiddətli
шиддəтли
käskin
kəskin
кəскин
________________________________________
сеpдить
acıqlnadırmaq
аҹыглнадырмаг
hirsländirmäk
hirsləndirmək
hирслəндирмəк
cinlätmäk
cinlətmək
ҹинлəтмəк
qäzäbländirmäk
qəzəbləndirmək
гəзəблəндирмəк
qızışdırmaq
гызышдырмаг
________________________________________
сеpдиться
acıqlanmaq
аҹыгланмаг
hirlänmäk
hirlənmək
hирлəнмəк
cinlänmäk
cinlənmək
ҹинлəнмəк
qäzäblänmäk
qəzəblənmək
гəзəблəнмəк
qızışmaq
гызышмаг

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сеpдобольность
riqqät
riqqət
риггəт
şäfqät
şəfqət
шəфгəт
naziküräklik
nazikürəklik
назикүрəклик
________________________________________
сеpдобольный
rähmdil
rəhmdil
рəhмдил
naziküräk
nazikürək
назикүрəк
üräyinazik
ürəyinazik
үрəjиназик
şäfqätli
şəfqətli
шəфгəтли
________________________________________
сеpдце
üräk
ürək
үрəк
qälb
qəlb
гəлб
könül
көнүл
märkäz
mərkəz
мəркəз
________________________________________
сеpдцебиение
üräk döyünmä
ürək döyünmə
үрəк дөjүнмə
üräk çırpıntısı
ürək çırpıntısı
үрəк чырпынтысы
________________________________________
сеpдцевина
özäk
özək
өзəк
mäğz
məğz
мəғз

ич
märkäz
mərkəz
мəркəз
äsas
əsas
əсас
________________________________________
сеpдцеед
qadınları özünä mäftun edän kişi
qadınları özünə məftun edən kişi
гадынлары өзүнə мəфтун едəн киши
________________________________________
сеpебристость
gümüş kimi parlaqlıq
ҝүмүш кими парлаглыг
gümüşä çalarlıq
gümüşə çalarlıq
ҝүмүшə чаларлыг
________________________________________
сеpебрo
gümüş
ҝүмүш
gümüş şeylär
gümüş şeylər
ҝүмүш шеjлəр
gümüş qablaq
ҝүмүш габлаг
gümüş parıltısı
ҝүмүш парылтысы
xırda gümüş pul
хырда ҝүмүш пул
________________________________________
сеpедина
orta
орта
ortalıq
орталыг

ич
________________________________________
сеpеть
bozarmaq
бозармаг
solmaq
солмаг
cırlaşmaq
ҹырлашмаг
görünmäk
görünmək
ҝөрүнмəк
________________________________________
сеpжант
serjant
сержант
________________________________________
сеpийность
seriyalılıq
сериjалылыг
seriyalarla buraxma
сериjаларла бурахма
________________________________________
сеpоглазый
alagöz
алаҝөз
________________________________________
сеpость
maraqsızlıq
марагсызлыг
adilik
адилик
soluğunluq
солуғунлуг
mädäniyyätsizlik
mədəniyyətsizlik
мəдəниjjəтсизлик
avamlıq
авамлыг
cahillik
ҹаhиллик
________________________________________
сеpп
oraq
ораг
________________________________________
сеpый
boz
боз
boz rängli
boz rəngli
боз рəнҝли
rängsiz
rəngsiz
рəнҝсиз
solğun
солғун
bozarmış
бозармыш
maraqsız
марагсыз
än adi
ən adi
əн ади
mädäniyyätsiz
mədəniyyətsiz
мəдəниjjəтсиз
elmsiz
елмсиз
avam
авам
cahil
ҹаhил
tutqun
тутгун
________________________________________
сеpa
kükürd
күкүрд
qulaq çirki
гулаг чирки
________________________________________
сеpaль
saray
сараj
härämxana
hərəmxana
həрəмхана
________________________________________
сжарить
qızartmaq
гызартмаг
qovurmaq
говурмаг

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сжатие
sıxma
сыхма
sıxılma
сыхылма
yumma
jумма
yumulma
jумулма
________________________________________
сжать
sıxmaq
сыхмаг
qısmaq
гысмаг
yummaq
jуммаг
qisaltmaq
гисалтмаг
ixtisar etmäk
ixtisar etmək
ихтисар етмəк
________________________________________
сжевать
çeynämäk
çeynəmək
чеjнəмəк
yemäk
yemək
jемəк
________________________________________
сжечь
yandırmaq
jандырмаг
________________________________________
сжим
sıxma
сыхма
sıxılma
сыхылма
sıxıcı
сыхыҹы
sıxac
сыхаҹ
________________________________________
сжить
sıxışdırmaq
сыхышдырмаг
qovmaq
говмаг
sixişdirib çixartmaq
сихишдириб чихартмаг
________________________________________
сзади
daldan
далдан
dal täräfdän
dal tərəfdən
дал тəрəфдəн
arxadan
архадан
dalda
далда
dal täräfdä
dal tərəfdə
дал тəрəфдə
dalında
далында
________________________________________
сибаридство
sibaritlik
сибаритлик
nazpärvärdälik
nazpərvərdəlik
назпəрвəрдəлик
________________________________________
сибаридствовать
sibaritlik etmäk
sibaritlik etmək
сибаритлик етмəк
sibarit häyatı keçirmäk
sibarit həyatı keçirmək
сибарит həjаты кечирмəк
________________________________________
сиветь
çallaşmaq
чаллашмаг
bozarmaq
бозармаг
ağarmaq
ағармаг
________________________________________
сигарета
siqaret
сигарет
________________________________________
сигнал
siqnal
сигнал
________________________________________
сигнализация
siqnal vermä
siqnal vermə
сигнал вермə
siqnal verilmä
siqnal verilmə
сигнал верилмə
siqnalizasiya
сигнализасиjа
xäbärdarlıq
xəbərdarlıq
хəбəрдарлыг
xäbärdar etmä
xəbərdar etmə
хəбəрдар етмə
________________________________________
сигнализировать
siqnal vermäk
siqnal vermək
сигнал вермəк
işarä vemäk
işarə vemək
ишарə вемəк
işarä vermäk
işarə vermək
ишарə вермəк
xäbär vermäk
xəbər vermək
хəбəр вермəк
mälumat vermäk
məlumat vermək
мəлумат вермəк
xäbärdar etmäk
xəbərdar etmək
хəбəрдар етмəк
________________________________________
сиденье
oturacaq
отураҹаг
oturulan yer
отурулан jер
________________________________________
сидеть
oturmaq
отурмаг
äyläşmäk
əyləşmək
əjлəшмəк
olmaq
олмаг
qalmaq
галмаг
vaxt keçirmäk
vaxt keçirmək
вахт кечирмəк
durmaq
дурмаг
gälmäk
gəlmək
ҝəлмəк
________________________________________
сидячий
oturan
отуран
oturmuş
отурмуш
oturaq
отураг
oturmaq üçün olan
отурмаг үчүн олан
oturulan
отурулан
oturulmalı
отурулмалы
________________________________________
сизеть
göyärmäk
göyərmək
ҝөjəрмəк
________________________________________
сила
qüvvä
qüvvə
гүввə
qüvvät
qüvvət
гүввəт
güc
ҝүҹ
zor
зор
iqtidar
игтидар
qüdrät
qüdrət
гүдрəт
gärginlik
gərginlik
ҝəрҝинлик
gärginlik däräcäsi
gərginlik dərəcəsi
ҝəрҝинлик дəрəҹəси
täsir
təsir
тəсир
mäna
məna
мəна
mahiyyät
mahiyyət
маhиjjəт
çoxlu
чохлу
külli miqdarda
күлли мигдарда

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
силач
pählävan
pəhləvan
пəhлəван
________________________________________
силикатизация
silikatlaşdırma
силикатлашдырма
________________________________________
силиться
çalışmaq
чалышмаг
älläşmäk
əlləşmək
əллəшмəк
säy etmäk
səy etmək
сəj етмəк
gücänmäk
gücənmək
ҝүҹəнмəк
________________________________________
силуэт
siluet
силует
________________________________________
сильно
bärk
bərk
бəрк
güclü
ҝүҹлү
şiddätli
şiddətli
шиддəтли
son däräcä
son dərəcə
сон дəрəҹə
olduqca
олдугҹа
çox
чох
äsaslı surätdä
əsaslı surətdə
əсаслы сурəтдə
________________________________________
сильнодействующий
bärk täsir edän
bərk təsir edən
бəрк тəсир едəн
çox täsirli
çox təsirli
чох тəсирли
çox güclü
чох ҝүҹлү
________________________________________
сильноточный
güclü cäräyanlı
güclü cərəyanlı
ҝүҹлү ҹəрəjанлы
________________________________________
сильный
güclü
ҝүҹлү
qüvvätli
qüvvətli
гүввəтли
zor
зор
güc apran
ҝүҹ апран
fiziki qüvvä täläb edän
fiziki qüvvə tələb edən
физики гүввə тəлəб едəн
çox äsaslı
çox əsaslı
чох əсаслы
inandırıcı
инандырыҹы
çox tutarlı
чох тутарлы
bärk
bərk
бəрк
şiddätli
şiddətli
шиддəтли
________________________________________
сильфида
hava pärisi
hava pərisi
hава пəриси
incäbel
incəbel
инҹəбел
nazänin
nazənin
назəнин
________________________________________
символ
simvol
символ
rämz
rəmz
рəмз
işarä
işarə
ишарə
älamät
əlamət
əламəт
________________________________________
символизация
simvollaşdırma
символлашдырма
________________________________________
символизированный
simvollaşdırılmış
символлашдырылмыш
________________________________________
символизировать
simvollaşdırmaq
символлашдырмаг
tämsil etmäk
təmsil etmək
тəмсил етмəк
bir şeyin simvolu olmaq
бир шеjин символу олмаг
________________________________________
символика
simvolika
символика
________________________________________
символист
simvolist
символист
________________________________________
символистичность
simvolistiklik
символистиклик
simvolizm mahiyyätindä olma
simvolizm mahiyyətində olma
символизм маhиjjəтиндə олма
________________________________________
символичность
simvoliklik
символиклик
________________________________________
симментал
simmental heyvan
симментал hеjван
________________________________________
симметричность
simmetriklik
симметриклик
mütänasiblik
mütənasiblik
мүтəнасиблик
________________________________________
симметричный
simmetrik
симметрик
simmetriyalı
симметриjалы
mütänasib
mütənasib
мүтəнасиб
________________________________________
симметрия
simmetriya
симметриjа
________________________________________
симпатизировать
räğbät bäslämäk
rəğbət bəsləmək
рəғбəт бəслəмəк
mähäbbät yetirmäk
məhəbbət yetirmək
мəhəббəт jетирмəк
meyl göstärmäk
meyl göstərmək
меjл ҝөстəрмəк
soşu gälmäk
soşu gəlmək
сошу ҝəлмəк
xoşlamaq
хошламаг
uyöun gälmäk
uyöun gəlmək
уjөун ҝəлмəк
________________________________________
симпатический
simpatik
симпатик
________________________________________
симпатичность
qanışirinlik
ганыширинлик
sevimlilik
севимлилик
________________________________________
симпатичный
qanışirin
ганыширин
suyuşirin
суjуширин
sevimli
севимли
mälahätli
məlahətli
мəлаhəтли
cazibälik
cazibəlik
ҹазибəлик
duzlu
дузлу
________________________________________
симпатия
simpatiya
симпатиjа
räğbät
rəğbət
рəғбəт
meyl
меjл
cazibä
cazibə
ҹазибə
sevgili
севҝили
canan
ҹанан
________________________________________
симпозиум
simpozium
симпозиум
________________________________________
симптом

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
симптом
älamät
əlamət
əламəт
simptom
симптом
________________________________________
симптоматика
simptomatika
симптоматика
________________________________________
симулированный
yalandan edilmiş
jаландан едилмиш
yalandan oxşadılmış
jаландан охшадылмыш
...kimi qälämä verilmiş
...kimi qələmə verilmiş
...кими гəлəмə верилмиш
________________________________________
симулировать
yalandan elämäk
yalandan eləmək
jаландан елəмəк
yalandan özünü oxşatmaq
jаландан өзүнү охшатмаг
...kimi qälämä vermäk
...kimi qələmə vermək
...кими гəлəмə вермəк
...kimi göstärmäk
...kimi göstərmək
...кими ҝөстəрмəк
________________________________________
симулянт
simulyant ; hiylägär
simulyant ; hiyləgər
симулjант ; hиjлəҝəр
riyakar
риjакар
________________________________________
симуляция
simulyasiya
симулjасиjа
________________________________________
симфонизация
simfonikläşdirmä
simfonikləşdirmə
симфониклəшдирмə
________________________________________
симфонист
simfonist
симфонист
________________________________________
симфония
simfoniya
симфониjа
________________________________________
синагога
sinaqoq
синагог
________________________________________
синап
sinab
синаб
________________________________________
сингармонизм
sinharmonizm
синhармонизм
ahäng qanunu
ahəng qanunu
аhəнҝ гануну
________________________________________
синдик
väkil
vəkil
вəкил
advokat
адвокат
mümässil
müməssil
мүмəссил
________________________________________
синдикат
sindikat
синдикат
________________________________________
синдицировать
sindikatlaşdırmaq
синдикатлашдырмаг
sindikatlar şäklindä birläşdirmäk
sindikatlar şəklində birləşdirmək
синдикатлар шəклиндə бирлəшдирмəк
________________________________________
синдром
sindrom
синдром
________________________________________
синева
göylük
ҝөjлүк
göy räng
göy rəng
ҝөj рəнҝ
________________________________________
синель
sinel
синел
________________________________________
синение
göy rängä boyama
göy rəngə boyama
ҝөj рəнҝə боjама
________________________________________
синеть
göyärmäk
göyərmək
ҝөjəрмəк
görünmäk
görünmək
ҝөрүнмəк
________________________________________
синий
göy
ҝөj
göyärmiş
göyərmiş
ҝөjəрмиш
________________________________________
синица
arıquşu
арыгушу
________________________________________
синклит
sinklit
синклит
iclas
иҹлас
mäclis
məclis
мəҹлис
yığıncaq
jығынҹаг
________________________________________
синолог
çinşünas
чиншүнас
________________________________________
синоним
sinonim
синоним
________________________________________
синоптика
sinoptika
синоптика
________________________________________
синтагма
sintaqma
синтагма
________________________________________
синтез
sintez
синтез
________________________________________
синтезирование
sintezlämä
sintezləmə
синтезлəмə
ümumiläşdirmä
ümumiləşdirmə
үмумилəшдирмə
________________________________________
синтезировать
sintezläşdirmäk
sintezləşdirmək
синтезлəшдирмəк
ümumiläşdirmäk
ümumiləşdirmək
үмумилəшдирмəк
birläşdirmäk
birləşdirmək
бирлəшдирмəк
________________________________________
синтетик
sintezçi
синтезчи
sintez üsulundan istifadä edän adam
sintez üsulundan istifadə edən adam
синтез үсулундан истифадə едəн адам
________________________________________
синтетика
sintetika
синтетика
________________________________________
синус
sinuz
синуз
________________________________________
синхронизация
sinxronizasiya
синхронизасиjа
sinxronlaşdırma
синхронлашдырма
________________________________________
синхронизированный
sinxronlaşdırılmış
синхронлашдырылмыш
uyğunlaşıdırlmış
уjғунлашыдырлмыш
bir vaxta salınmış
бир вахта салынмыш
________________________________________
синхронизировать
sinxronlaşdırmaq
синхронлашдырмаг
________________________________________
синхронизм
sinxronizm
синхронизм
________________________________________
синхроничность
sinxroniklik
синхрониклик
eyni zamanda olma
еjни заманда олма
________________________________________
синьор
cänab
cənab
ҹəнаб
ağa
аға
________________________________________
синяк
göy
ҝөj
qançır
ганчыр
göy tülkü balası
ҝөj түлкү баласы
________________________________________

---MİNGƏÇEVİRLİ---
---MİNGƏÇEVİRLİ---
сионизм
sinonizm
синонизм
________________________________________
сипенье
xırıldama
хырылдама
fısıldama
фысылдама
xırıltı
хырылты
fısıltı
фысылты
cızıltı
ҹызылты
________________________________________
сипеть
xırıldamaq
хырылдамаг
fısıldamaq
фысылдамаг
cızıldamaq
ҹызылдамаг
acıqlı danışmaq
аҹыглы данышмаг
hirslänmäk
hirslənmək
hирслəнмəк
acıqlamaq
аҹыгламаг
________________________________________
сиплость
boğuqluq
боғуглуг
tutqunluq
тутгунлуг
xırıltı
хырылты
________________________________________
сирена
sirena
сирена
________________________________________
сиреневый
yasämäni
yasəməni
jасəмəни
yasämän rängli
yasəmən rəngli
jасəмəн рəнҝли
________________________________________
сирень
yasämän
yasəmən
jасəмəн
________________________________________
сиречь
yäni
yəni
jəни
başqa sözlä
başqa sözlə
башга сөзлə
________________________________________
сироп
sirop
сироп
meyvä şiräsi
meyvə şirəsi
меjвə ширəси
şärbäti
şərbəti
шəрбəти
________________________________________
сирость
yetimlik
jетимлик
kimsäsizlik
kimsəsizlik
кимсəсизлик
acizlik
аҹизлик
yazıqlıq
jазыглыг
bädbäxtlik
bədbəxtlik
бəдбəхтлик
________________________________________
сирота
yetim
jетим
kimsäsiz
kimsəsiz
кимсəсиз
________________________________________
сиротеть
yetim qalmaq
jетим галмаг
yetim olmaq
jетим олмаг
kimsäsiz qalmaq
kimsəsiz qalmaq
кимсəсиз галмаг
________________________________________
сиротливость
kimsäsizlik
kimsəsizlik
кимсəсизлик
täklik
təklik
тəклик
yalqızlıq
jалгызлыг
miskinlik
мискинлик
________________________________________
сиротство
yetimlik
jетимлик
kimsäsizlik
kimsəsizlik
кимсəсизлик
täklik
təklik
тəклик
________________________________________
сирый
yetim
jетим
kimsäzi
kimsəzi
кимсəзи
aciz
аҹиз
yazıq
jазыг
mäzlum
məzlum
мəзлум
fağır
фағыр
bädbäxt
bədbəxt
бəдбəхт
zavallı
заваллы
________________________________________
система
sistem
систем
täşkilat
təşkilat
тəшкилат
täsnifat
təsnifat
тəснифат
________________________________________
систематизация
sistemläşdirmäk
sistemləşdirmək
системлəшдирмəк
sistemä salmaq
sistemə salmaq
системə салмаг
nizama salmaq
низама салмаг
qaydaya salmaq
гаjдаjа салмаг
________________________________________
систематизирование
sistemläşdirmä
sistemləşdirmə
системлəшдирмə
sistemä salma
sistemə salma
системə салма
nizama salma
низама салма
qaydaya salma
гаjдаjа салма
________________________________________
систематик
sistematik
систематик
________________________________________
систематика
sistematika
систематика
täsnifat
təsnifat
тəснифат

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 3]

На страницу : 1, 2, 3  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения